YOMI読みの道

例文

どうやってを含む例文一覧

どうやってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全891件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうやって
前の25件18 / 36次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。

英語の訳

  • The real issue is how to prevent the disease.
出典: Tatoeba文番号 81484
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。

英語の訳

  • My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 81366
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「二人はどうやって知り合ったの?」「いろいろあってね」

英語の訳

  • "How did you two meet?" "It's a long story."
出典: Tatoeba文番号 11724562
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の部屋は狭いっちゃ狭いけど、僕にとっては十分広い。

英語の訳

  • My room is small, but it's large enough for me.
  • My room is small, but it's big enough for me.
出典: Tatoeba文番号 11584361
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

親が、弟がゲイだって知ったら、弟を勘当するでしょう。

英語の訳

  • My parents will disown my brother if they find out that he's gay.
出典: Tatoeba文番号 11563497
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

両面コピーって、やったことないんだ。どうやればいいの?

英語の訳

  • I've never made a double-sided copy. How do you do it?
出典: Tatoeba文番号 10811025
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

教科書に載ってるような表現で訳してみるのはどうだろう?

英語の訳

  • Why don't you try translating it like you'd see on a textbook?
出典: Tatoeba文番号 10495836
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君もこの島で、やりたかった事を自由にやってみたらどう?

英語の訳

  • Why don't you try doing whatever you want on this island too?
出典: Tatoeba文番号 9554060
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猿も木から落ちるって言うけど、俺はいつ落ちるんやろ。

英語の訳

  • They say even monkeys fall from trees. I wonder when I will.
出典: Tatoeba文番号 9043927
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

どうやってファックスを送るのか、さっぱり分からない。

英語の訳

  • I have no idea of how to send a fax.
出典: Tatoeba文番号 3565329
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にはやり方なんてどうでもいいの。とにかくやってよ。

英語の訳

  • I don't care how you do it. Just do it.
出典: Tatoeba文番号 2585471
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。

英語の訳

  • How do you remove red wine stains from your carpet?
出典: Tatoeba文番号 1533029
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。

英語の訳

  • She wouldn't let him in.
出典: Tatoeba文番号 237417
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。

英語の訳

  • Such a disaster won't come again in my time.
出典: Tatoeba文番号 231240
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。

英語の訳

  • How can I get to the nearest post office?
出典: Tatoeba文番号 229053
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。

英語の訳

  • Mr Wood was like a father to Tony.
  • Mr. Wood was like a father to Tony.
出典: Tatoeba文番号 228127
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。

英語の訳

  • How can I work with all these papers everywhere?
出典: Tatoeba文番号 217427
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二人の少年は1度もうまくやっていけたことがない。

英語の訳

  • The two boys never get along.
出典: Tatoeba文番号 207376
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。

英語の訳

  • It took the best part of my holiday to finish it.
出典: Tatoeba文番号 204615
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。

英語の訳

  • I hope you will be quite well again before long.
出典: Tatoeba文番号 201621
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。

英語の訳

  • However hard you try, you can't finish it in a day.
  • No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
  • No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.
出典: Tatoeba文番号 199550
TatoebaCC BY 2.0 FR

パーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。

英語の訳

  • Could you tell me how to get to Park Street?
出典: Tatoeba文番号 198537
TatoebaCC BY 2.0 FR

パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。

英語の訳

  • Part-time workers play an important role in the development of the economy.
出典: Tatoeba文番号 198418
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。

英語の訳

  • Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
出典: Tatoeba文番号 174271
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

光が音より速いということがどうやって分かるのですか。

英語の訳

  • How do you know that light travels faster than sound?
  • How do you know light travels faster than sound?
出典: Tatoeba文番号 174092