YOMI読みの道

例文

どうやったらを含む例文一覧

どうやったらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全319件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうやったら
前の25件4 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。

英語の訳

  • My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 163173
TatoebaCC BY 2.0 FR

十代の子供たちは親から独立したいと思っている。

英語の訳

  • Teenagers want to be independent of their parents.
出典: Tatoeba文番号 148066
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは盟約しているかのように一致して行動した。

英語の訳

  • They acted together as if by compact.
出典: Tatoeba文番号 96103
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうやら彼は昨日その会に間に合わなかったようだ。

英語の訳

  • It seems that he was late for the meeting yesterday.
出典: Tatoeba文番号 201134
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。

英語の訳

  • The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school.
出典: Tatoeba文番号 187163
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。

英語の訳

  • The girls were dancing lightly like so many butterflies.
出典: Tatoeba文番号 146733
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。

英語の訳

  • How did he make his living in such poverty?
出典: Tatoeba文番号 112121
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。

英語の訳

  • He gave them the benefit of his insight.
出典: Tatoeba文番号 104875
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。

英語の訳

  • How did she ever pass the test?
出典: Tatoeba文番号 91127
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このソフトウェア、どうやったらアップデートできるの?

英語の訳

  • How can I update this software?
出典: Tatoeba文番号 8946490
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

すみません、どうやら混乱させてしまったようですね。

英語の訳

  • Sorry, I seem to have confused you.
出典: Tatoeba文番号 2774326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何をどうやったら、鍋がこんなに真っ黒焦げになるわけ?

英語の訳

  • How on earth could this pan become so burnt and blackened.
出典: Tatoeba文番号 1111485
TatoebaCC BY 2.0 FR

その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。

英語の訳

  • The mother didn't know what to do with her son.
出典: Tatoeba文番号 206800
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。

英語の訳

  • The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
出典: Tatoeba文番号 189483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。

英語の訳

  • I'd rather have gone to the concert last night.
出典: Tatoeba文番号 156690
TatoebaCC BY 2.0 FR

年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。

英語の訳

  • The elder sons are now quite independent of their father.
出典: Tatoeba文番号 121798
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。

英語の訳

  • They found it exciting to play baseball on the playground.
出典: Tatoeba文番号 97522
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。

英語の訳

  • She was obliged to work to support five children.
出典: Tatoeba文番号 93514
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私たちがもっと早く出発したらどうかといった。

英語の訳

  • She suggested that we should start earlier.
出典: Tatoeba文番号 89652
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。

英語の訳

  • She gave them the benefit of her insight.
出典: Tatoeba文番号 88996
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。

英語の訳

  • It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.
出典: Tatoeba文番号 76524
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

親が、弟がゲイだって知ったら、弟を勘当するでしょう。

英語の訳

  • My parents will disown my brother if they find out that he's gay.
出典: Tatoeba文番号 11563497
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君もこの島で、やりたかった事を自由にやってみたらどう?

英語の訳

  • Why don't you try doing whatever you want on this island too?
出典: Tatoeba文番号 9554060
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。

英語の訳

  • How can I get to the nearest post office?
出典: Tatoeba文番号 229053
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。

英語の訳

  • How can I work with all these papers everywhere?
出典: Tatoeba文番号 217427