YOMI読みの道

例文

どうにもならないを含む例文一覧

どうにもならないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全745件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうにもならない
前の25件14 / 30次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。

英語の訳

  • Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
出典: Tatoeba文番号 390052
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。

英語の訳

  • You have to work harder to make up for lost time.
出典: Tatoeba文番号 231731
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。

英語の訳

  • As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.
出典: Tatoeba文番号 228752
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。

英語の訳

  • But if we were wholly rational, would we want children at all?
出典: Tatoeba文番号 216325
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのボクシングの試合は、どうかと思ったら、結局、荒れもようになった。

英語の訳

  • The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down.
出典: Tatoeba文番号 212621
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理よ。

英語の訳

  • However hard you try, you can't finish it in a week or so.
出典: Tatoeba文番号 199551
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。

英語の訳

  • No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.
出典: Tatoeba文番号 199546
TatoebaCC BY 2.0 FR

株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。

英語の訳

  • The stock market crash forced many retirees back into the job market.
出典: Tatoeba文番号 184078
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。

英語の訳

  • Health is above wealth; the latter gives less fortune than the former.
出典: Tatoeba文番号 175467
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。

英語の訳

  • The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
出典: Tatoeba文番号 168748
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。

英語の訳

  • I was just about to go out shopping when you telephoned.
出典: Tatoeba文番号 167952
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。

英語の訳

  • We have to put up with a lot of noise when the children are at home.
出典: Tatoeba文番号 165739
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。

英語の訳

  • He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
  • He believed that Black people could win their fight for equal rights without violence.
出典: Tatoeba文番号 115540
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らのうちのどちらもその交通事故に巻き込まれていないといいんですが。

英語の訳

  • I hope that neither of them was involved in the traffic accident.
  • I hope that neither of them were involved in that traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 98589
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?

英語の訳

  • How long does it take to get reasonably skilled?
出典: Tatoeba文番号 74286
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「お好み焼きなら毎日でも食べれるよ」っていう人がいるけど、私には無理。

英語の訳

  • Although there are people who say they are able to eat okonomiyaki every day, it wouldn't work for me.
出典: Tatoeba文番号 9025965
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

教えられた場所はここではないかと思って、もう一度手元のメモを確認した。

英語の訳

  • I checked my notes one more time to affirm that it was the place I had been told about.
出典: Tatoeba文番号 6849899
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんなに運動神経がいいのにスポーツをやらないなんて、宝の持ち腐れだよ。

英語の訳

  • It would be a waste of talent not to play sports despite being so athletic.
出典: Tatoeba文番号 2244810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちに毅然とした態度を取らなければ、手が付けられなくなるでしょう。

英語の訳

  • If you are not firm with the children, they will get out of hand.
出典: Tatoeba文番号 2075114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たち総出で紛失した書類をあちこち探したが、どこにも見つからなかった。

英語の訳

  • We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.
出典: Tatoeba文番号 1126078
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれほどのベテランにもかかわらず、彼はどうしてよいのかわからなかった。

英語の訳

  • For all his experience, he had no idea what to do with it.
出典: Tatoeba文番号 229666
TatoebaCC BY 2.0 FR

この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。

英語の訳

  • This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.
出典: Tatoeba文番号 220995
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。

英語の訳

  • Once a habit has been acquired, it almost has compulsive power over us.
出典: Tatoeba文番号 190299
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。

英語の訳

  • Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
出典: Tatoeba文番号 181886
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。

英語の訳

  • Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
出典: Tatoeba文番号 168582