使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうにもこうにもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
公園にはかなり多くの子供たちがいた。
英語の訳
子どもは大人のようにふるまいたがる。
英語の訳
子供たちに図書館の利用が許可された。
英語の訳
子供達が何をやっているか見てこよう。
英語の訳
子供達は何にでも好奇心を持っている。
英語の訳
私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
英語の訳
私達は誰でも自分の行動に責任がある。
英語の訳
手荷物用のカートはどこにありますか。
英語の訳
息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
英語の訳
特に子供に与える影響は無視できない。
英語の訳
もう二度とこの家の敷居はまたがない。
英語の訳
日本にも同様のことわざがありますか。
英語の訳
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
英語の訳
彼が賢くないのと同様に私も賢くない。
英語の訳
彼が無事に戻ることを切望しています。
英語の訳
彼には子供と触れ合う時間がなかった。
英語の訳
彼に会う事などは到底思いもよらない。
英語の訳
彼は5時までに学校から戻るでしょう。
英語の訳
彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
英語の訳
彼は一度も学校に遅刻したことはない。
英語の訳
彼は永久にここには戻らないでしょう。
英語の訳
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
英語の訳
彼らはその知らせに基づいて行動した。
英語の訳
彼女の注意は子供たちに集中している。
英語の訳
彼女は子供を正直であるように育てた。
英語の訳