使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうにもこうにもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
二人の子どもが塀の上に腰掛けている。
英語の訳
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
英語の訳
この問題をどのように解決しましょうか?
英語の訳
どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
英語の訳
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
英語の訳
いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
英語の訳
このことは犬と同様猫にも当てはまる。
英語の訳
君はこの問題にどう片をつける気かね。
英語の訳
この問題をどのように扱いましょうか。
英語の訳
これらの道のどちらも駅に通じている。
英語の訳
これらの道具は一般に用いられている。
英語の訳
その公園は小さな子ども用に造られた。
英語の訳
その国は同盟国に対する忠誠を守った。
英語の訳
その子どもにはすばらしい才能がある。
英語の訳
そんな行動は問題を起こすもとになる。
英語の訳
どうもここは私には場違いな気がする。
英語の訳
マイクは高校二年生でアンも同学年だ。
英語の訳
むこうに見える建物は自動車工場です。
英語の訳
医者は病気の子供の上に身をかがめた。
英語の訳
雨にもかかわらず子供たちは登校した。
英語の訳
臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。
英語の訳
海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
英語の訳
外国人労働者に偏見は持っていません。
英語の訳
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
英語の訳
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
英語の訳