YOMI読みの道

例文

どうにかこうにかを含む例文一覧

どうにかこうにかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全2,985件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうにかこうにか
前の25件11 / 120次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

重労働は彼の身にこたえはじめた。

英語の訳

  • The hard work began to tell on him.
出典: Tatoeba文番号 147954
TatoebaCC BY 2.0 FR

食中毒に罹ったことはありますか。

英語の訳

  • Have you ever had food poisoning?
  • Have you ever gotten food poisoning?
出典: Tatoeba文番号 145797
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓のうち側に男の顔が見えていた。

英語の訳

  • I saw a man's face in the window.
出典: Tatoeba文番号 140397
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然百人もの労働者が解雇された。

英語の訳

  • Suddenly, 100 workers were laid off.
出典: Tatoeba文番号 123275
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼がここに来るかどうか知りたい。

英語の訳

  • I want to know if he'll come here.
出典: Tatoeba文番号 121009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意向をもう一度確認すべきだ。

英語の訳

  • We should confirm his intentions once more.
出典: Tatoeba文番号 118138
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は一般人にはなじまない。

英語の訳

  • His behavior is alien to the public.
出典: Tatoeba文番号 117375
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の人気は下降線をたどっている。

英語の訳

  • His popularity is falling.
出典: Tatoeba文番号 116787
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の努力は会社の成長に貢献した。

英語の訳

  • His effort contributed to my company's growth.
出典: Tatoeba文番号 116443
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどんなに苦しんだことだろう。

英語の訳

  • How he has suffered!
出典: Tatoeba文番号 111460
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は強健どころか実に虚弱だった。

英語の訳

  • So far from being robust, he was extremely weak.
出典: Tatoeba文番号 108381
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の子供に暴力をふるった。

英語の訳

  • He used force on his children.
出典: Tatoeba文番号 104954
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は利口な子供には見えなかった。

英語の訳

  • He didn't look like a clever boy.
出典: Tatoeba文番号 99084
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らに同行しようかと考慮中です。

英語の訳

  • I'm considering going with them.
出典: Tatoeba文番号 98603
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私の忠告に従って行動した。

英語の訳

  • They acted according to my advice.
出典: Tatoeba文番号 97001
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは二度と会うことはなかった。

英語の訳

  • They would never meet again.
出典: Tatoeba文番号 96434
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の言葉に感動してないた。

英語の訳

  • His words moved her to tears.
出典: Tatoeba文番号 87318
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴動は彼の扇動によって起こった。

英語の訳

  • He instigated the riot.
出典: Tatoeba文番号 82509
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当に彼のことをどう思いますか。

英語の訳

  • What do you really think of him?
出典: Tatoeba文番号 81515
TatoebaCC BY 2.0 FR

遊歩道は海岸と平行に走っている。

英語の訳

  • The promenade runs parallel to the shore.
出典: Tatoeba文番号 79191
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お母さんの遺品って、どこに置こうか?

英語の訳

  • Where are we going to put my mother's belongings?
出典: Tatoeba文番号 11572919
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

この部屋は二度と使わないでしょう。

英語の訳

  • I don't think we'll be using this room again.
  • We probably won't be using this room again.
出典: Tatoeba文番号 11124335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今度の月曜日は何をするかもう決めた?

英語の訳

  • Have you decided what to do next Monday?
出典: Tatoeba文番号 10142655
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

生の鶏肉を食べると、毒効果が付く。

英語の訳

  • Eating raw chicken can give you food poisoning.
出典: Tatoeba文番号 10066510
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

旅行でどこに行ったことがありますか?

英語の訳

  • Where have you traveled?
出典: Tatoeba文番号 9440709