YOMI読みの道

例文

どうという事はないを含む例文一覧

どうという事はないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全196件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうという事はない
前の25件4 / 8次の25件
TatoebaSwiftCC BY 2.0 FR

困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。

英語の訳

  • The trouble is that I can't remember where I parked the car.
出典: Tatoeba文番号 171015
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその仕事をどのように始めたらよいか分からない。

英語の訳

  • I don't know how to set about the work.
出典: Tatoeba文番号 160150
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では、他人にどう思われるかがとても大事なのだ。

英語の訳

  • What others think of a person really matters in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122811
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。

英語の訳

  • I think there is little probability of his succeeding in the enterprise.
出典: Tatoeba文番号 120898
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何事においても自分の思いどおりにしようとする。

英語の訳

  • He will have his own way in everything.
出典: Tatoeba文番号 109356
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手荒れがひどいから、水仕事の時はゴム手袋が必要なの。

英語の訳

  • My hands are badly chapped, so I need to use rubber gloves whenever I do washing or laundry.
出典: Tatoeba文番号 2131010
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャックはどうしても私の手紙に返事を書こうとしない。

英語の訳

  • Jack will not answer my letters.
出典: Tatoeba文番号 215836
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。

英語の訳

  • The job isn't anywhere near done.
出典: Tatoeba文番号 210379
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。

英語の訳

  • Under no circumstances should you repeat this to anyone.
出典: Tatoeba文番号 199425
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。

英語の訳

  • At first he was all at sea in his new job.
  • At first he didn't know how to do his new job.
出典: Tatoeba文番号 170504
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどうなっているか私にはうかがいしる事ができない。

英語の訳

  • I cannot guess at all what is going on with him.
出典: Tatoeba文番号 120801
TatoebaCC BY 2.0 FR

君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。

英語の訳

  • I cannot help you, not but that I pity you.
  • It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.
出典: Tatoeba文番号 178597
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。

英語の訳

  • Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.
出典: Tatoeba文番号 76376
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。

英語の訳

  • It won't take long to finish the job.
出典: Tatoeba文番号 210319
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな事があろうとも、君は自分の思いどおりにやるべきだ。

英語の訳

  • Come what may, you should go your own way.
出典: Tatoeba文番号 199433
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。

英語の訳

  • My father would not permit me to go on to college.
出典: Tatoeba文番号 84664
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このカフェは、落ち着いてて、仕事するのにちょうどいいなぁ。

英語の訳

  • This café has a nice and chill atmosphere. It's just perfect for doing work.
出典: Tatoeba文番号 10631968
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そろそろこんな犯罪まがいの仕事から足を洗ったらどうなんだ。

英語の訳

  • You really ought to wash your hands of this borderline illegal work.
出典: Tatoeba文番号 896670
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。

英語の訳

  • However tired you may be, you must finish that work today.
出典: Tatoeba文番号 199496
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。

英語の訳

  • Regrettably, we have not received your reply.
出典: Tatoeba文番号 169246
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はじきに新しい仕事についてほとんど全部知るようになった。

英語の訳

  • I soon got acquainted with almost all about my new job.
出典: Tatoeba文番号 160642
TatoebaCC BY 2.0 FR

初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。

英語の訳

  • At first he was all at sea in his new job.
  • At first he didn't know how to do his new job.
出典: Tatoeba文番号 147525
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。

英語の訳

  • Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
出典: Tatoeba文番号 125791
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。

英語の訳

  • You may think that animals can sleep in any position.
出典: Tatoeba文番号 123753
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。

英語の訳

  • He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
出典: Tatoeba文番号 109345