使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうであれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
英語の訳
最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
英語の訳
子供は分け合うことを教えられるべきである。
英語の訳
あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
英語の訳
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
英語の訳
彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
英語の訳
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
英語の訳
彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
英語の訳
彼の言っていることの大方に私は同感である。
英語の訳
彼はあくまで自分の思い通りにやろうとする。
英語の訳
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
英語の訳
彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。
英語の訳
彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。
英語の訳
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
英語の訳
問題は彼が私たちに同意するかどうかである。
英語の訳
もう一度聞きます。あなたのお父さんは誰ですか?
英語の訳
彼は親しみやすい若人である。私は彼が好きだ。
英語の訳
年齢層の低い親は、子供を甘やかしがちである。
英語の訳
あなたのこと好きだけど、恋愛対象ではないの。
英語の訳
彼がそれを見たのかどうか定かではありません。
英語の訳
彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
英語の訳
机の上でなされる踊りについての本が一冊ある。
英語の訳
あなたはどれくらい上手に泳ぐ事が出来ますか。
英語の訳
ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
英語の訳
お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
英語の訳