YOMI読みの道

例文

どうであれを含む例文一覧

どうであれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全741件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうであれ
前の25件7 / 30次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。

英語の訳

  • The final match was not so exciting.
出典: Tatoeba文番号 175909
TatoebaCC BY 2.0 FR

最大限の努力をすればあとで後悔しないから。

英語の訳

  • Give it your all, and you won't be sorry later.
出典: Tatoeba文番号 170389
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は分け合うことを教えられるべきである。

英語の訳

  • Children should be taught to share.
出典: Tatoeba文番号 168489
TatoebaHARUMICC BY 2.0 FR

あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。

英語の訳

  • How many hours of sleep do you need?
出典: Tatoeba文番号 136181
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその家に放火した動機は何であったのか。

英語の訳

  • What was his motive for setting the house on fire?
出典: Tatoeba文番号 120924
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。

英語の訳

  • I doubt that he can make a speech in public.
出典: Tatoeba文番号 119974
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。

英語の訳

  • Whether he will succeed or not depends on his efforts.
  • His success depends on the work he puts in.
出典: Tatoeba文番号 119892
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。

英語の訳

  • His company makes profits from car exports.
出典: Tatoeba文番号 117910
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言っていることの大方に私は同感である。

英語の訳

  • I am in agreement with most of what he says.
出典: Tatoeba文番号 117551
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあくまで自分の思い通りにやろうとする。

英語の訳

  • He will have his own way.
出典: Tatoeba文番号 114975
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。

英語の訳

  • He represented the labor union on the committee.
出典: Tatoeba文番号 113104
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。

英語の訳

  • He lives somewhere about the park.
  • He lives somewhere near that park.
出典: Tatoeba文番号 111678
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。

英語の訳

  • He is as brave a man as ever lived.
出典: Tatoeba文番号 107172
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。

英語の訳

  • He warned the children against playing in the street.
出典: Tatoeba文番号 106528
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題は彼が私たちに同意するかどうかである。

英語の訳

  • The question is whether he will agree with us.
出典: Tatoeba文番号 79814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一度聞きます。あなたのお父さんは誰ですか?

英語の訳

  • Once again, who is your father?
出典: Tatoeba文番号 13894320
TatoebaSh12CC BY 2.0 FR

彼は親しみやすい若人である。私は彼が好きだ。

英語の訳

  • He is a personable young man. I like him.
出典: Tatoeba文番号 13810757
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

年齢層の低い親は、子供を甘やかしがちである。

英語の訳

  • Parents in low age brackets have a tendency to spoil their children.
出典: Tatoeba文番号 9942030
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたのこと好きだけど、恋愛対象ではないの。

英語の訳

  • I like you, but not in a romantic way.
出典: Tatoeba文番号 9096337
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がそれを見たのかどうか定かではありません。

英語の訳

  • I'm not sure if he saw it.
出典: Tatoeba文番号 2045913
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。

英語の訳

  • It is doubtful whether he did his homework by himself.
出典: Tatoeba文番号 1979920
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

机の上でなされる踊りについての本が一冊ある。

英語の訳

  • There is a book about dancing on the desk.
出典: Tatoeba文番号 1698660
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはどれくらい上手に泳ぐ事が出来ますか。

英語の訳

  • How well can you swim?
出典: Tatoeba文番号 232443
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。

英語の訳

  • Some animals can sense the coming of a storm.
出典: Tatoeba文番号 229869
TatoebaCC BY 2.0 FR

お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。

英語の訳

  • Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?
出典: Tatoeba文番号 226500