この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
英語の訳
- Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
英語の訳
- The report revealed that many teenagers are alcoholics.
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
英語の訳
- She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
英語の訳
- It's fine to make grandiose plans, but I'd like you to start with what you have on your plate.
貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
英語の訳
- We are afraid that our new address is not registered on your database.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
英語の訳
- Take part in the activity not for money but for learning through experience.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
英語の訳
- Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
私どものカタログにあなたの論文の一部を引用させていただきたいと思っています。
英語の訳
- We wish to quote a part of your paper in our new catalogue.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
英語の訳
- We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
英語の訳
- Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.
- Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
英語の訳
- Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
英語の訳
- Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
英語の訳
- Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
英語の訳
- This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
英語の訳
- I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
英語の訳
- J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
英語の訳
- Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
英語の訳
- Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。
英語の訳
- No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
英語の訳
- He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
英語の訳
- They mentioned two famous tourist spots, neither of which we have visited yet.
彼女は子供のとき私たちの多くがそうであったようにとても恥ずかしがりやだった。
英語の訳
- She was, as many of us were, very shy in her childhood.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
英語の訳
- She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
「トム、トムの質問の答えになってるといいんだけどどう?」「バッチシ。ありがとう!」
英語の訳
- "Tom, is that okay? I hope I was able to answer your question." "That's perfect! Thanks."
以前はいつも腕時計をしていたトムだったが、今ではただ自分のスマホを見るだけだ。
英語の訳
- Tom used to always wear a watch, but now he just looks at his smart phone.