使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうかするとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
昼食のあと散歩するのはどうですか。
英語の訳
適度に運動すると体によいであろう。
英語の訳
動物はなぜ火を恐れると思いますか。
英語の訳
道理にかなったことなら何でもする。
英語の訳
白鳥は当地からフロリダに移動する。
英語の訳
彼が成功する可能性はほとんどない。
英語の訳
彼の行動は言っている事と矛盾する。
英語の訳
本当かどうか様子をうかがってるんだ。
英語の訳
もし明日世界が終わるとしたらどうする?
英語の訳
彼女は目標に到達するために努力した。
英語の訳
宗教と哲学の違いはどこにあるのですか?
英語の訳
彼女は踊るのが上手だと私は思います。
英語の訳
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
英語の訳
どういうことを意味しているのですか。
英語の訳
全ての動物が野生であるとは限らない。
英語の訳
その機械の働きは労働を節約すること。
英語の訳
その計画に同意することを拒否します。
英語の訳
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
英語の訳
それを実行するのはほとんど不可能だ。
英語の訳
どうすれば戦争をなくす事ができるか。
英語の訳
もし宇宙人と出会ったらどうするかね。
英語の訳
私はその病気にかかった人に同情する。
英語の訳
朝食をとる時間がほとんどないんです。
英語の訳
彼が無事に戻ることを切望しています。
英語の訳
彼の言うことなど気にする必要はない。
英語の訳