YOMI読みの道

例文

どうかするとを含む例文一覧

どうかするとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,078件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうかすると
前の25件15 / 44次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。

英語の訳

  • How long do you think it takes to go from here to Tokyo?
出典: Tatoeba文番号 224737
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。

英語の訳

  • You had better go to bed right away, or your cold will get worse.
出典: Tatoeba文番号 214853
TatoebaCC BY 2.0 FR

その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。

英語の訳

  • The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
出典: Tatoeba文番号 208464
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。

英語の訳

  • It took the best part of my holiday to finish it.
出典: Tatoeba文番号 204615
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。

英語の訳

  • A little make-up worked wonders with her.
出典: Tatoeba文番号 202800
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなことがあっても彼は忘れられることはないだろう。

英語の訳

  • He isn't going to be forgotten in any case.
出典: Tatoeba文番号 199591
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。

英語の訳

  • It is not so difficult to appreciate good music.
出典: Tatoeba文番号 192916
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは後悔することがないように行動すべきである。

英語の訳

  • We should so act that we shall have nothing to regret.
出典: Tatoeba文番号 191638
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。

英語の訳

  • Can we check the rapid spread of the 'flu?
出典: Tatoeba文番号 185502
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

光が音より速いということがどうやって分かるのですか。

英語の訳

  • How do you know that light travels faster than sound?
  • How do you know light travels faster than sound?
出典: Tatoeba文番号 174092
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。

英語の訳

  • Who do you think will win this year's Super Bowl?
出典: Tatoeba文番号 171402
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。

英語の訳

  • Children want their way and are bound to get into arguments.
出典: Tatoeba文番号 168798
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。

英語の訳

  • How long had you been waiting when we arrived?
出典: Tatoeba文番号 167213
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。

英語の訳

  • Human beings are different from animals in that they can think and speak.
出典: Tatoeba文番号 144287
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。

英語の訳

  • The ships left the port never to be seen again.
出典: Tatoeba文番号 141126
TatoebaCC BY 2.0 FR

土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。

英語の訳

  • This street will come alive with shoppers on Saturday.
出典: Tatoeba文番号 124476
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。

英語の訳

  • I found it impossible to explain what he is really like.
出典: Tatoeba文番号 120189
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。

英語の訳

  • He can't seem to understand that poem.
出典: Tatoeba文番号 111731
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。

英語の訳

  • Ask him whether they still live in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 98747
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。

英語の訳

  • Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
出典: Tatoeba文番号 94378
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。

英語の訳

  • Mother will show off her children.
出典: Tatoeba文番号 82791
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。

英語の訳

  • How can you tell good English from bad English?
出典: Tatoeba文番号 77891
TatoebaCC BY 2.0 FR

労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。

英語の訳

  • The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
出典: Tatoeba文番号 77379
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。

英語の訳

  • After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.
出典: Tatoeba文番号 75018
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは、どっちが運転するかでケンカしてんだ。

英語の訳

  • Tom and Mary are fighting over who should be the driver.
出典: Tatoeba文番号 10117865