YOMI読みの道

例文

どうあってもを含む例文一覧

どうあってもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全684件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうあっても
前の25件9 / 28次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。

英語の訳

  • He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children.
出典: Tatoeba文番号 104143
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼に向かってまるで彼が子供であるかのように話す。

英語の訳

  • She talks to him as if he were a child.
出典: Tatoeba文番号 87409
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。

英語の訳

  • The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
出典: Tatoeba文番号 74599
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

忘れっぽいんだけど、どうしても忘れられないことがあるの。

英語の訳

  • My memory is weak, but there are things I can never forget.
出典: Tatoeba文番号 11910482
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日は、朝8時に仕事に行って、戻ったのは夜の8時だった。

英語の訳

  • Yesterday, I went to work at eight in the morning and came home at eight at night.
出典: Tatoeba文番号 11851994
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな当たり前のように持ってたけど、やっぱり高かったよ。

英語の訳

  • Everyone had one as though it were a matter of course, but sure enough they were expensive.
出典: Tatoeba文番号 11016090
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

別のパソコンを買うっていうあなたの計画だけど、問題外よ。

英語の訳

  • Your plan to buy another PC is out of the question.
出典: Tatoeba文番号 9240974
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

どうしたらもっと会ってくれるように彼女を説得できると思う?

英語の訳

  • How do you think I can convince her to spend more time with me?
出典: Tatoeba文番号 2304923
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。

英語の訳

  • If you help me, I'll try it again.
出典: Tatoeba文番号 234016
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。

英語の訳

  • I'll look after the children while you go shopping.
出典: Tatoeba文番号 233958
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは子供のころどうしても歯医者へ行こうとしなかった。

英語の訳

  • You wouldn't go to the dentist when you were a boy.
出典: Tatoeba文番号 231989
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。

英語の訳

  • There are roads and freeways wherever you go in America.
出典: Tatoeba文番号 230277
TatoebaCC BY 2.0 FR

この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。

英語の訳

  • Nothing can excuse him for such rude behavior.
出典: Tatoeba文番号 219228
TatoebaCC BY 2.0 FR

シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。

英語の訳

  • The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.
出典: Tatoeba文番号 216082
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。

英語の訳

  • Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.
出典: Tatoeba文番号 201290
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。

英語の訳

  • No matter how rich one may be, one cannot live happily without health.
出典: Tatoeba文番号 199567
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。

英語の訳

  • On no account should you reveal the secret.
出典: Tatoeba文番号 199423
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。

英語の訳

  • Some companies guarantee their workers a job for life.
出典: Tatoeba文番号 185284
TatoebaCC BY 2.0 FR

国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。

英語の訳

  • Buildings of national importance are relatively safe.
出典: Tatoeba文番号 173118
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。

英語の訳

  • We never lose a certain sense we had when we were kids.
出典: Tatoeba文番号 165733
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。

英語の訳

  • Nobody believed he stood a chance of winning the match.
出典: Tatoeba文番号 120902
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。

英語の訳

  • Granted that he is honest, but I doubt his ability.
出典: Tatoeba文番号 119721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。

英語の訳

  • He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.
出典: Tatoeba文番号 99556
TatoebaCC BY 2.0 FR

優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。

英語の訳

  • Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.
出典: Tatoeba文番号 79418
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お姉ちゃんがあんたの歳の時には、もう結婚してたんだけどね。

英語の訳

  • When your sister was your age, she was already married.
出典: Tatoeba文番号 12003637