使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どいたまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ひどい天気でまいった。
英語の訳
磯田氏に全く同感です。
英語の訳
警察は泥棒を捕まえた。
英語の訳
後で台所を片づけます。
英語の訳
私はどうでも構わない。
英語の訳
私は行かずに留まった。
英語の訳
私は時々彼にあいます。
英語の訳
生理が一度抜けました。
英語の訳
窓に灯がともっていた。
英語の訳
泥棒の追跡が始まった。
英語の訳
彼は妻を同伴していた。
英語の訳
彼は窓から出て行った。
英語の訳
彼は窓から入ってきた。
英語の訳
彼は窓を閉めておいた。
英語の訳
明日もう一度参ります。
英語の訳
人前で踊ったりはしない。
英語の訳
道路は車で渋滞している。
英語の訳
3か所の窓が開いていた。
英語の訳
どこかで聞いた名前だな。
英語の訳
どのようにいたしましょう?
英語の訳
彼女は孤独感に苛まれた。
英語の訳
窓から朝日が入ってきた。
英語の訳
時々、胃が痛くなります。
英語の訳
窓を閉めていただけますか?
英語の訳
頭と胴体の間に首がある。
英語の訳