使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どいたまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
やってしまったことは元に戻らない。
英語の訳
雨がふるといけないから窓を閉めた。
英語の訳
雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
英語の訳
学べないほど年を取った人はいない。
英語の訳
休日で車は街道をのろのろと動いた。
英語の訳
驚いたことに、彼は歌が上手かった。
英語の訳
驚いたことに私達は勝ってしまった。
英語の訳
君の行動はまったく当をえていない。
英語の訳
君の無責任な態度には驚いています。
英語の訳
健康を取り戻すのに丸一年かかった。
英語の訳
後ほど、またお電話いただけますか。
英語の訳
今、停電があったらどうなるだろう。
英語の訳
今、彼が戻って来たらどうなるだろう?
英語の訳
今まで一度も彼に会ったことはない。
英語の訳
今週はどちらにいらしゃいましたか。
英語の訳
昨日公園には子供がいませんでした。
英語の訳
昨年は有り余る程の米が生産された。
英語の訳
子供たちがシャボン玉を吹いている。
英語の訳
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
英語の訳
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
英語の訳
子供たちは毎日この公園で遊びます。
英語の訳
子供たちをからかってはいけません。
英語の訳
子供達は風船が欲しくてたまらない。
英語の訳
私たちは北海道の小さな町に着いた。
英語の訳
私と同じような男性を捜しています。
英語の訳