YOMI読みの道

例文

とを含む例文一覧

とを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 72全84,142件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件72 / 3366次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とても面白いです。

英語の訳

  • It's very interesting.
  • That's very interesting.
出典: Tatoeba文番号 2064477
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事に戻りなさい。

英語の訳

  • Go back to work.
  • Return to your work.
出典: Tatoeba文番号 2040857
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

あなたは人殺しだ。

英語の訳

  • You're a murderer.
出典: Tatoeba文番号 1973209
TatoebasharptoothedCC BY 2.0 FR

一目惚れを信じるの?

英語の訳

  • Do you believe in love at first sight?
出典: Tatoeba文番号 1933014
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

いつ試験に通ったの?

英語の訳

  • When did you pass the exam?
出典: Tatoeba文番号 1771128
TatoebaguskantCC BY 2.0 FR

釣りね芸術の一つ。

英語の訳

  • Trolling is a art.
出典: Tatoeba文番号 1742184
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

想像力を解き放て。

英語の訳

  • Let your imagination run wild.
出典: Tatoeba文番号 1690040
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

外はもう暗いです。

英語の訳

  • It's already dark outside.
出典: Tatoeba文番号 1680806
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

眼鏡は枕元にある。

英語の訳

  • The glasses are on the bedside.
出典: Tatoeba文番号 1664623
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

弟さんのことは好き?

英語の訳

  • Do you like your brother?
出典: Tatoeba文番号 1642057
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

ボールを捕らえて。

英語の訳

  • Catch the ball.
出典: Tatoeba文番号 1622556
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

頭なし鶏のように。

英語の訳

  • Like a headless chicken.
出典: Tatoeba文番号 1594440
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

これは本当ですか。

英語の訳

  • Is this true?
出典: Tatoeba文番号 1485558
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

砂糖はいらないよ。

英語の訳

  • I don't want any sugar.
  • I don't want sugar.
出典: Tatoeba文番号 1485489
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

夫が要る。今すぐ。

英語の訳

  • I want my husband. Now.
出典: Tatoeba文番号 1484909
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

本当に残念ですね。

英語の訳

  • It is truly regrettable.
出典: Tatoeba文番号 1483588
TatoebamayCC BY 2.0 FR

私は行くと決めた。

英語の訳

  • I've made up my mind to go.
  • I decided to go.
  • I've decided to go.
出典: Tatoeba文番号 1471083
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

おかしな問ですね。

英語の訳

  • That's a strange question.
  • That is a strange question.
出典: Tatoeba文番号 1446859
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

行くことはいいよ。

英語の訳

  • It's okay to go.
出典: Tatoeba文番号 1356795
TatoebakoosyCC BY 2.0 FR

彼は危篤に陥った。

英語の訳

  • He fell into critical condition.
出典: Tatoeba文番号 1334543
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

盗聴の心配はない。

英語の訳

  • You don't need to worry about wiretapping.
出典: Tatoeba文番号 1329318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一山当てたんだよ。

英語の訳

  • I hit the jackpot.
出典: Tatoeba文番号 1323445
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと、待ってよ!

英語の訳

  • Hey, wait up!
  • Hey, wait up.
出典: Tatoeba文番号 1321507
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

朝起きは三文の得。

英語の訳

  • The early bird catches the worm.
出典: Tatoeba文番号 1265495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

早起きは三文の徳。

英語の訳

  • The early bird catches the worm.
  • Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
  • Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
出典: Tatoeba文番号 1265372