使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
と言っても過言ではないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は天才と言っても過言ではない。
英語の訳
彼は天才だと言っても過言ではない。
英語の訳
彼女は天使だといっても過言ではない。
英語の訳
今は車の時代だと言っても過言ではない。
英語の訳
今は原子力時代だといっても過言ではない。
英語の訳
現代は原子力時代だといっても過言ではない。
英語の訳
彼は一流の作家であると言っても過言ではない。
英語の訳
健康はあらゆる富にまさると言っても過言ではない。
英語の訳
スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
英語の訳
一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
英語の訳
彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
英語の訳
アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
英語の訳
われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
英語の訳
この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
英語の訳
「今日さぁ、昇進したんだ」「へぇ。よかったじゃん」「それがさぁ、昇進はしたんだけどコロナの影響で昇給がなかったんだ。責任だけが増えたって感じ?」「マジで?『奢って』って言おうと思ったけど、気の毒過ぎて言えない。ひとまず、おめでとう」「ありがとう」
英語の訳