YOMI読みの道

例文

と言うものを含む例文一覧

と言うものを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全847件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件と言うもの
前の25件4 / 34次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の言ったことは本当かもしれない。

英語の訳

  • What he said may well be true.
  • What he said might be true.
  • What he said could possibly be true.
出典: Tatoeba文番号 117570
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がそう言ったのももっともです。

英語の訳

  • She may well say so.
出典: Tatoeba文番号 95666
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が言うことは本当かもしれない。

英語の訳

  • What she says may be true.
出典: Tatoeba文番号 95442
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が彼を悪く言うのももっともだ。

英語の訳

  • She may well speak ill of him.
出典: Tatoeba文番号 95246
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何でも彼の言うことを信じる。

英語の訳

  • She believes whatever he says.
出典: Tatoeba文番号 90925
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

友人は私のことを臆病者だと言った。

英語の訳

  • My friend called me a coward.
出典: Tatoeba文番号 79355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言葉よりも行動が物を言うと思うんだ。

英語の訳

  • I think actions speak louder than words.
  • I think that actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 11648579
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の友達に、そんなこと言うのやめて。

英語の訳

  • Stop talking to my friend like that.
出典: Tatoeba文番号 11142895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「何て言ったの?」「何て言ったと思う?」

英語の訳

  • "What did you say?" "What do you think I said?"
出典: Tatoeba文番号 8687215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私の言うことを少しも聞かない。

英語の訳

  • Tom never listens to me.
出典: Tatoeba文番号 2066470
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私の給料が安いと文句を言った。

英語の訳

  • She complained that my salary was low.
出典: Tatoeba文番号 1218415
TatoebaCC BY 2.0 FR

子どもは親が言うことを信じるものだ。

英語の訳

  • Children will believe what their parents tell them.
出典: Tatoeba文番号 168860
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の申し出を受けないと言うのですか。

英語の訳

  • Do you not accept my offer?
出典: Tatoeba文番号 163253
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もがここからの眺めを美しいと言う。

英語の訳

  • Everyone says the view from here is beautiful.
出典: Tatoeba文番号 136708
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰も私の言うことに耳を傾けなかった。

英語の訳

  • Nobody listened to me.
出典: Tatoeba文番号 136283
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそんなことを言うのも無理はない。

英語の訳

  • It is no wonder that he should say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 120841
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には、何も文句の言うべき所がない。

英語の訳

  • I have no fault to find with him.
出典: Tatoeba文番号 119027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことはとても信じがたかった。

英語の訳

  • I could hardly believe him.
出典: Tatoeba文番号 117627
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の言うことは一言も聞くに値しない。

英語の訳

  • Not a word he says is worthy to be heard.
出典: Tatoeba文番号 117624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。

英語の訳

  • His actions do not always correspond to his words.
出典: Tatoeba文番号 117370
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は本の虫と言ってもいいような人だ。

英語の訳

  • He is what you might call a bookworm.
出典: Tatoeba文番号 99919
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。

英語の訳

  • Don't mention that she's put on weight.
出典: Tatoeba文番号 94796
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私のお供をするように言われた。

英語の訳

  • She was told to accompany me.
出典: Tatoeba文番号 89432
TatoebaCC BY 2.0 FR

必要は発明の母とはよく言ったものだ。

英語の訳

  • It is aptly said that necessity is the mother of invention.
出典: Tatoeba文番号 85437
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

でも、私は彼の言うことが分かります。

英語の訳

  • But I understand what he says.
出典: Tatoeba文番号 74958