使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
と言うものを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の言ったことは本当かもしれない。
英語の訳
彼女がそう言ったのももっともです。
英語の訳
彼女が言うことは本当かもしれない。
英語の訳
彼女が彼を悪く言うのももっともだ。
英語の訳
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
英語の訳
友人は私のことを臆病者だと言った。
英語の訳
言葉よりも行動が物を言うと思うんだ。
英語の訳
私の友達に、そんなこと言うのやめて。
英語の訳
「何て言ったの?」「何て言ったと思う?」
英語の訳
トムは私の言うことを少しも聞かない。
英語の訳
彼女は私の給料が安いと文句を言った。
英語の訳
子どもは親が言うことを信じるものだ。
英語の訳
私の申し出を受けないと言うのですか。
英語の訳
誰もがここからの眺めを美しいと言う。
英語の訳
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
英語の訳
彼がそんなことを言うのも無理はない。
英語の訳
彼には、何も文句の言うべき所がない。
英語の訳
彼の言うことはとても信じがたかった。
英語の訳
彼の言うことは一言も聞くに値しない。
英語の訳
彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
英語の訳
彼は本の虫と言ってもいいような人だ。
英語の訳
彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
英語の訳
彼女は私のお供をするように言われた。
英語の訳
必要は発明の母とはよく言ったものだ。
英語の訳
でも、私は彼の言うことが分かります。
英語の訳