YOMI読みの道

例文

と言うことはを含む例文一覧

と言うことはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,740件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件と言うことは
前の25件15 / 70次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。

英語の訳

  • To do him justice, he was kind at heart.
出典: Tatoeba文番号 173985
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

細かいことでとやかく言うのはよそう。

英語の訳

  • Let's not quibble over trivial matters.
出典: Tatoeba文番号 170289
TatoebaCC BY 2.0 FR

子どもは親が言うことを信じるものだ。

英語の訳

  • Children will believe what their parents tell them.
出典: Tatoeba文番号 168860
TatoebaCC BY 2.0 FR

私としては、もう何も言うことはない。

英語の訳

  • I, for my part, have nothing more to say.
出典: Tatoeba文番号 164938
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何も言うことを思いつかなかった。

英語の訳

  • I couldn't think of anything to say.
出典: Tatoeba文番号 158134
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の感情を言葉で伝えられない。

英語の訳

  • I can't convey my feelings in words.
出典: Tatoeba文番号 156268
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の本に有名な言葉を引用した。

英語の訳

  • I quoted some famous phrases in my book.
出典: Tatoeba文番号 156214
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の潔白を証言することが出来る。

英語の訳

  • I can bear witness to his innocence.
出典: Tatoeba文番号 153955
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼の言う事が全然わからなかった。

英語の訳

  • I could make nothing of what he said.
  • I couldn't understand anything that he said.
出典: Tatoeba文番号 153945
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

実を言うと、私達は昨年結婚しました。

英語の訳

  • To tell the truth, we got married last year.
出典: Tatoeba文番号 149394
TatoebaCC BY 2.0 FR

紳士ならそんなことは言わないだろう。

英語の訳

  • A gentleman would not say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 144856
TatoebaCC BY 2.0 FR

素直に言うと、彼は信頼できない男だ。

英語の訳

  • Frankly speaking, he is untrustworthy.
出典: Tatoeba文番号 140632
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそんなことを言うのも無理はない。

英語の訳

  • It is no wonder that he should say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 120841
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼が言ったことは、たぶん本当だろう。

英語の訳

  • What he said may well be true.
出典: Tatoeba文番号 120405
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が言ったことはある意味では本当だ。

英語の訳

  • What he said is, in a sense, true.
出典: Tatoeba文番号 120404
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が言ったことはおそらく本当だろう。

英語の訳

  • What he said may well be true.
出典: Tatoeba文番号 120403
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が言ったことは決して本当ではない。

英語の訳

  • What he said was by no means true.
出典: Tatoeba文番号 120402
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が言っていることの要点はわかった。

英語の訳

  • I got the gist of what he was saying.
出典: Tatoeba文番号 120386
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が無罪であることは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that he is not guilty.
出典: Tatoeba文番号 119465
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には、何も文句の言うべき所がない。

英語の訳

  • I have no fault to find with him.
出典: Tatoeba文番号 119027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のうるさい小言に彼女は悩まされた。

英語の訳

  • His nagging distressed her.
出典: Tatoeba文番号 118401
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことなど気にする必要はない。

英語の訳

  • You don't have to pay attention to what he says.
出典: Tatoeba文番号 117642
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことはとても信じがたかった。

英語の訳

  • I could hardly believe him.
出典: Tatoeba文番号 117627
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の言うことは一言も聞くに値しない。

英語の訳

  • Not a word he says is worthy to be heard.
出典: Tatoeba文番号 117624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉で彼女は不安から解放された。

英語の訳

  • His words delivered her from her anxiety.
出典: Tatoeba文番号 117527