使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
と考えられるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
余暇は目的のための手段と考えられている。
英語の訳
この絵画はピカソの作品だと考えられている。
英語の訳
息子はまだ生きていると考えずにいられない。
英語の訳
彼が失敗することは私にはまず考えられない。
英語の訳
彼らは彼女の振る舞いを子供っぽいと考えた。
英語の訳
彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
英語の訳
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
英語の訳
その新しいプランは我々の考えに基づいている。
英語の訳
ペンをとる前に考えをまとめなければならない。
英語の訳
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
英語の訳
欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
英語の訳
彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
英語の訳
彼はすべてをお金という点から考えがちである。
英語の訳
彼女は彼が罰せられるとは考えもつかなかった。
英語の訳
その考えがばかげていることを彼は明らかにした。
英語の訳
よく考えた後で彼らの申し出に応じることにした。
英語の訳
私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
英語の訳
次に考えられるべきことは、食べ物のことだった。
英語の訳
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
英語の訳
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
英語の訳
彼がそんなことをするなんて私には考えられない。
英語の訳
彼らは彼のそんな振る舞いを子供っぽいと考えた。
英語の訳
速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
英語の訳
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
英語の訳
今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
英語の訳