YOMI読みの道

例文

とんでもありませんを含む例文一覧

とんでもありませんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全241件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とんでもありません
1 / 10次の25件
TatoebatatoebaneCC BY 2.0 FR

とんでもありません!

英語の訳

  • No way!
出典: Tatoeba文番号 5955970
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私にできることは何もありません。

英語の訳

  • There's nothing I can do about it.
出典: Tatoeba文番号 164785
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

一回も見たことがありませんでした。

英語の訳

  • I had never seen it.
出典: Tatoeba文番号 2976080
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どちらの時計も好きではありません。

英語の訳

  • I don't like either watch.
  • I don't like either of the two clocks.
出典: Tatoeba文番号 200761
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生でも間違いをすることはありうる。

英語の訳

  • Even a teacher can make mistakes.
  • Teachers also make mistakes.
出典: Tatoeba文番号 141763
TatoebaCC BY 2.0 FR

余りにも多くの人が政治に無関心である。

英語の訳

  • Too many people are indifferent to politics.
出典: Tatoeba文番号 78960
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんでしたとお伝えください。

英語の訳

  • Please tell him I'm sorry.
  • Please tell her I'm sorry.
出典: Tatoeba文番号 11603963
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

お言葉を返すようで、申し訳ありませんが。

英語の訳

  • I'm sorry to contradict you.
出典: Tatoeba文番号 3621827
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれも人前でからかわれたくはありません。

英語の訳

  • Nobody likes to be made fun of in public.
出典: Tatoeba文番号 203111
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

残ったものはなにひとつありませんでした。

英語の訳

  • There was nothing left over.
出典: Tatoeba文番号 169297
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人は医者でありまた大学の先生でもある。

英語の訳

  • He is a doctor and a university professor.
出典: Tatoeba文番号 230730
TatoebaCC BY 2.0 FR

これまでのところで何か質問はありませんか。

英語の訳

  • Does anyone have any questions so far?
出典: Tatoeba文番号 218043
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康が富より大切であるのは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that health is more important than wealth.
出典: Tatoeba文番号 175527
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

嘘ではありません。それはもう一つの真実です。

英語の訳

  • It's not a lie. It's an alternative truth.
出典: Tatoeba文番号 10526860
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

統計が必ずしも全てを語るわけではありません。

英語の訳

  • Statistics don't always tell the whole story.
出典: Tatoeba文番号 10160834
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

いつも家事任せっきりでごめんね。ありがとう。

英語の訳

  • Sorry for always dumping you with all the housework. Thank you.
出典: Tatoeba文番号 3224405
TatoebaCC BY 2.0 FR

ものの核心にふれることは容易ではありません。

英語の訳

  • It is hard to get to the heart of the thing.
出典: Tatoeba文番号 193177
TatoebaCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、今夜はおとめできません。

英語の訳

  • I'm sorry I can't put you up tonight.
出典: Tatoeba文番号 145032
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。

英語の訳

  • Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 77210
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?

英語の訳

  • Do you happen to have any photographs of Tom?
出典: Tatoeba文番号 2278892
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムから便りがあるとは夢にも思いませんでした。

英語の訳

  • Never did I dream of hearing from Tom.
出典: Tatoeba文番号 200218
TatoebaCC BY 2.0 FR

娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。

英語の訳

  • There was very little in the way of entertainment.
出典: Tatoeba文番号 174362
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は人と変わった気質をもった女ではありません。

英語の訳

  • I am not a woman with strange humors.
出典: Tatoeba文番号 155671
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分より年下の子をいじめるものではありません。

英語の訳

  • Don't pick on younger kids.
出典: Tatoeba文番号 149744
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父は退職したので、何もすることがありません。

英語の訳

  • My uncle has retired so he is at loose ends.
出典: Tatoeba文番号 147912