使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
サミーは慈悲の心一つ示さなかった。
英語の訳
これは理論の根幹となる数式である。
英語の訳
広間の人を避難させる必要があります!
英語の訳
彼がした事が違反でなくて何だろう。
英語の訳
YouTubeの登録には本名と住所が要ります。
英語の訳
あの娘は幼い頃かわいかったと思う。
英語の訳
太陽の表面温度は約6000℃とされている。
英語の訳
どこか静かなところへ行って話そう。
英語の訳
二人ともくだらない喧嘩はやめろよ。
英語の訳
間一髪というところで事故を免れた。
英語の訳
彼は辞職するだろうという噂がある。
英語の訳
ちょうど今、帰ってきたところです。
英語の訳
彼は金を受け取ろうとはしなかった。
英語の訳
だが私の心はまだ混沌の最中にある。
英語の訳
おまえ、恋をしたこと、ないんだろ。
英語の訳
友達と恋人の違いって何なんだろう。
英語の訳
お父様にもよろしくお伝えください。
英語の訳
じろじろと私を見ないでくれませんか?
英語の訳
なんで俺こんなことやってるんだろう?
英語の訳
トムはベッドにごろりと寝転がった。
英語の訳
彼らには、どこか似たところがある。
英語の訳
すぐにドイツ語のクラスに登録する。
英語の訳
今のところ別にやめる気は全然ない。
英語の訳
事故がちょうど今起こったところだ。
英語の訳
高校のとき、毎朝六時に起きました。
英語の訳