YOMI読みの道

例文

とろいを含む例文一覧

とろいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全6,581件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とろい
前の25件8 / 264次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

やめろと言ってるだろうが!

英語の訳

  • I said stop it!
出典: Tatoeba文番号 3552039
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どっか行きたいところある?

英語の訳

  • Is there anywhere you want to go?
  • Do you want to go somewhere?
出典: Tatoeba文番号 2794995
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの人気は衰えていた。

英語の訳

  • Tom's popularity has decreased.
出典: Tatoeba文番号 2706886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は暗いところが怖い。

英語の訳

  • She's afraid of the dark.
出典: Tatoeba文番号 2287422
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

一言よろしいでしょうか。

英語の訳

  • May I say something?
出典: Tatoeba文番号 2278720
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはドアの所にいます。

英語の訳

  • Tom is at the door.
出典: Tatoeba文番号 2242020
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海外旅行はとても面白い。

英語の訳

  • Traveling abroad is very interesting.
出典: Tatoeba文番号 2064501
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の本はとても面白い。

英語の訳

  • Her book is very interesting.
出典: Tatoeba文番号 2064478
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

入って。外は寒いだろう。

英語の訳

  • Come inside. It's cold outside.
  • Get in. It's cold outside.
出典: Tatoeba文番号 1959302
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この頃とっても忙しいのよ!

英語の訳

  • I'm very busy these days.
  • I am very busy these days.
  • I'm very busy these days!
出典: Tatoeba文番号 1144283
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

ところで、午後は空いてる?

英語の訳

  • By the way, are you free this afternoon?
出典: Tatoeba文番号 667998
TatoebaCC BY 2.0 FR

いまやろうと思ったのに。

英語の訳

  • I was just about to get started any-how.
出典: Tatoeba文番号 228524
TatoebaCC BY 2.0 FR

このげろを取り除きなさい!

英語の訳

  • Get rid of this vomit yourself!
出典: Tatoeba文番号 223817
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時にしていただろう。

英語の訳

  • I would have done it at that time.
  • I would've done it at that time.
出典: Tatoeba文番号 209757
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは何と長い橋だろう。

英語の訳

  • What a long bridge it is!
出典: Tatoeba文番号 205317
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ダベってないで仕事しろ。

英語の訳

  • Stop shooting the breeze and get to work!
出典: Tatoeba文番号 203325
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこでも好きな所へ行け。

英語の訳

  • You can go anywhere you like.
出典: Tatoeba文番号 200976
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこに行くところですか。

英語の訳

  • Where are you headed for?
出典: Tatoeba文番号 200932
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんとかわいい花だろう。

英語の訳

  • What pretty flowers!
出典: Tatoeba文番号 198844
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと空が青いのだろう。

英語の訳

  • How blue the sky is!
出典: Tatoeba文番号 198828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もとの所に戻しておいて。

英語の訳

  • Put it back where you found it.
出典: Tatoeba文番号 193189
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わが家にまさる所はない。

英語の訳

  • There is no place like home.
  • There's no place like home.
出典: Tatoeba文番号 192033
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪いところがありますか。

英語の訳

  • Is there a problem?
出典: Tatoeba文番号 191491
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

悪いところはありません。

英語の訳

  • No need to worry.
出典: Tatoeba文番号 191490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番面白い友達は彼です。

英語の訳

  • He's my most interesting friend.
出典: Tatoeba文番号 190087