使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とろいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
英語の訳
彼らはきっと合意に達するだろう。
英語の訳
彼らは彼を陪審員として登録した。
英語の訳
彼女と一緒にいるとくつろげない。
英語の訳
彼女の逸話は誰にとっても面白い。
英語の訳
彼女の心は野心の虜になっていた。
英語の訳
彼女は100mの世界記録を持っている。
英語の訳
彼女はいつも兄達と口論していた。
英語の訳
彼女はたった今帰ったところです。
英語の訳
彼女は暗いところをとても怖がる。
英語の訳
彼女は足音を殺して部屋に入った。
英語の訳
彼女は立ちあがろうと、もがいた。
英語の訳
疲れたときは風呂に入るのが一番。
英語の訳
疲れたのでもう床に入ろうと思う。
英語の訳
被害額は相当なものになるだろう。
英語の訳
父はとても面白い話をしてくれた。
英語の訳
父は今ちょうど帰宅したところだ。
英語の訳
風雨をもろともせず駅まで歩いた。
英語の訳
母は、お風呂に入ろうとしている。
英語の訳
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
英語の訳
貿易の活動は最近衰えてきている。
英語の訳
僕をかもだと思っているんだろう。
英語の訳
黙ってろ。さもないと命はないぞ。
英語の訳
目的は手段を正当化するだろうか。
英語の訳
夜中に台所で物が壊れる音がした。
英語の訳