YOMI読みの道

例文

とも言うを含む例文一覧

とも言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全1,249件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とも言う
前の25件2 / 50次の25件
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

何とも言いようがないなあ。

英語の訳

  • I just don't know what to say.
出典: Tatoeba文番号 187759
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君の言うとおりだと思うよ。

英語の訳

  • I think you're right.
出典: Tatoeba文番号 178360
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言う事は問題外である。

英語の訳

  • What you say is neither here nor there.
出典: Tatoeba文番号 178358
TatoebaCC BY 2.0 FR

言う事とする事は別問題だ。

英語の訳

  • To say is one thing, and to do is another.
出典: Tatoeba文番号 174762
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は言行、共に親切である。

英語の訳

  • He is kind in word and deed.
出典: Tatoeba文番号 107578
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がそう言うのも当然だ。

英語の訳

  • She may well say so.
出典: Tatoeba文番号 95668
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女は行動も言葉も誠実だ。

英語の訳

  • She is honest in deeds and in words.
出典: Tatoeba文番号 90103
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

授業が全然無いとでも言うの?!

英語の訳

  • You never have class or what?!
出典: Tatoeba文番号 4847
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

言わない方がいいこともある。

英語の訳

  • Some things are better not said.
出典: Tatoeba文番号 2406051
TatoebaUrusaiCC BY 2.0 FR

しょうもないこと言わないで。

英語の訳

  • Don't talk nonsense!
  • Don't talk rubbish!
出典: Tatoeba文番号 1209361
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上言うことは何もない。

英語の訳

  • I have nothing more to say.
  • There's nothing more to be said.
  • I don't have anything else to say.
出典: Tatoeba文番号 217584
TatoebaCC BY 2.0 FR

客の言うことはいつも正しい。

英語の訳

  • The customer is always right.
出典: Tatoeba文番号 182787
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことはいつも正しい。

英語の訳

  • What you say is usually true.
出典: Tatoeba文番号 178382
TatoebaCC BY 2.0 FR

言語は人間特有のものである。

英語の訳

  • Language is unique to man.
出典: Tatoeba文番号 174728
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉は時代とともに移りゆく。

英語の訳

  • Language keeps in step with the times.
出典: Tatoeba文番号 174684
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

行いは言葉よりも雄弁である。

英語の訳

  • Actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 173422
TatoebaCC BY 2.0 FR

行動は言葉よりも声高く語る。

英語の訳

  • Actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 173334
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

行動は言葉よりも雄弁である。

英語の訳

  • Actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 173333
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

行動は言葉よりも雄弁に語る。

英語の訳

  • Actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 173332
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どうしても言葉が出なかった。

英語の訳

  • Words failed me.
  • I was out of words to say.
  • No matter how much I tried, I couldn't say anything.
出典: Tatoeba文番号 159361
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言えば、彼女は私の妹だ。

英語の訳

  • To tell the truth, she is my sister.
出典: Tatoeba文番号 149372
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が言うことは何でも正しい。

英語の訳

  • Whatever he says is true.
出典: Tatoeba文番号 120417
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことは何でも正しい。

英語の訳

  • Whatever he says is right.
出典: Tatoeba文番号 117623
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何でもずばずば言う人だ。

英語の訳

  • He is the type of a person who calls a spade a spade.
出典: Tatoeba文番号 109445
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は議長に発言許可を求めた。

英語の訳

  • He addressed himself to the chairman.
出典: Tatoeba文番号 108521