YOMI読みの道

例文

とも言うを含む例文一覧

とも言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,249件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とも言う
1 / 50次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一言物申したい。

英語の訳

  • I want to say one thing.
出典: Tatoeba文番号 12296516
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言ったと思うけど。

英語の訳

  • I think I've told you.
出典: Tatoeba文番号 10631705
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そうとも言えるね。

英語の訳

  • I suppose you could say that.
  • I suppose that you could say that.
出典: Tatoeba文番号 213826
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達の言う通りだよ。

英語の訳

  • Your friend is correct.
  • Your friend is right.
出典: Tatoeba文番号 12701012
TatoebaCHNOCC BY 2.0 FR

何も言うことはないの?

英語の訳

  • Do you have nothing to say?
出典: Tatoeba文番号 1518094
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

どう言ったらいいと思う?

英語の訳

  • What do you think I should say?
出典: Tatoeba文番号 11561372
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

13って言った?それとも30?

英語の訳

  • Did you say 13 or 30?
  • Did you say thirteen or thirty?
出典: Tatoeba文番号 8938683
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もはや言うことはない。

英語の訳

  • I have nothing further to say.
出典: Tatoeba文番号 193171
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠まわしに物を言うな。

英語の訳

  • Don't beat around the bush.
出典: Tatoeba文番号 188666
TatoebaCC BY 2.0 FR

行為は言葉よりも雄弁。

英語の訳

  • Actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 173351
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

10言語も喋れるとか嘘やろ?

英語の訳

  • Do you really speak ten languages?
出典: Tatoeba文番号 9554219
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何でいつもそのこと言うの?

英語の訳

  • Why do you always say that?
出典: Tatoeba文番号 8976682
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が私に何て言ったと思う?

英語の訳

  • Guess what he told me.
出典: Tatoeba文番号 1218599
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの言う通りかもね。

英語の訳

  • Maybe you're right.
  • You could be right.
出典: Tatoeba文番号 233335
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このことは誰にも言うな。

英語の訳

  • Don't share this with anyone.
  • Don't tell anyone this.
出典: Tatoeba文番号 223764
TatoebaCC BY 2.0 FR

そう言うのももっともだ。

英語の訳

  • You have every reason to say so.
出典: Tatoeba文番号 213804
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の言うとおりだと思う。

英語の訳

  • I think that he is right.
出典: Tatoeba文番号 117604
TatoebaCC BY 2.0 FR

柄にもないことを言うな。

英語の訳

  • Don't speak out of line.
出典: Tatoeba文番号 83524
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そう言う人もいるでしょう。

英語の訳

  • Some people would say that.
出典: Tatoeba文番号 12065521
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言うほどのことでもないよ。

英語の訳

  • It's not worth mentioning.
出典: Tatoeba文番号 10191559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まあ、君の言う通りかもな。

英語の訳

  • Well, you may be right.
出典: Tatoeba文番号 9307917
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この言葉はもう時代遅れだ。

英語の訳

  • That word is old fashioned.
出典: Tatoeba文番号 2275568
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたは言い過ぎだと思う。

英語の訳

  • I think you've gone too far.
出典: Tatoeba文番号 232086
TatoebaCC BY 2.0 FR

一言で言えば彼は臆病者だ。

英語の訳

  • In a word, he is a coward.
出典: Tatoeba文番号 190651
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

縁起でもないこと言うなよ。

英語の訳

  • It's bad luck to say that.
出典: Tatoeba文番号 188718