使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とも言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
英語の訳
彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
英語の訳
彼女はそれについて何も言うべき事がなかった。
英語の訳
飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
英語の訳
父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
英語の訳
本当の友達なら、そんなことは言わないだろう。
英語の訳
蓮の花はなんとも言えない芳香をはなっていた。
英語の訳
言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
英語の訳
似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
英語の訳
三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。
英語の訳
もうそんなことしないでって、言ったはずだけど。
英語の訳
きらびやかでいて重厚な宮殿を前に言葉も出ない。
英語の訳
その件に関して、私は何も言うことはありません。
英語の訳
とても運がよかったって、先生たちは言ってるよ。
英語の訳
あの人、私が言うことなら何でも信じちゃうのよ。
英語の訳
トムが言うには、離婚したいと思ってたんだって。
英語の訳
私はメアリーに結婚してほしいと言うつもりです。
英語の訳
トムの言うことを何でも真に受けてはいけないよ。
英語の訳
人々の言うことが、必ずしも本当だとは限らない。
英語の訳
ルーシーは母親に、妹の面倒を見るよう言われた。
英語の訳
そんな文句言うなら全部一人でやればいいじゃん。
英語の訳
彼女は面目を失い、何も言うことができなかった。
英語の訳
生野菜の方がもっとヘルシーだと彼が言っている。
英語の訳
昔の物語によると猫に九生有りと言われています。
英語の訳
彼女は物音をたてないようにと、私たちに言った。
英語の訳