YOMI読みの道

例文

ともすればを含む例文一覧

ともすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全607件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ともすれば
前の25件8 / 25次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。

英語の訳

  • She gave me something very nice for my birthday.
出典: Tatoeba文番号 89338
TatoebaCC BY 2.0 FR

富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。

英語の訳

  • I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.
出典: Tatoeba文番号 84948
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。

英語の訳

  • If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
  • If it's fine tomorrow, I'll go sailing with my friends.
出典: Tatoeba文番号 80273
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。

英語の訳

  • Here, if the weather's good, you can get a lovely view.
  • You can get a nice view from here when the weather is good.
出典: Tatoeba文番号 77859
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。

英語の訳

  • What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
  • What would you do if you had ten thousand dollars?
  • For example, what would you do if you had ten thousand dollars?
出典: Tatoeba文番号 77697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

心理学を勉強すればするほど面白いと思えてきたんだ。

英語の訳

  • The more I studied psychology, the more interesting it seemed to me.
出典: Tatoeba文番号 10047178
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もうお腹すいたの? お昼もっと食べればよかったじゃん。

英語の訳

  • You're hungry already? You should've eaten more at lunch.
  • Are you hungry already? You should've eaten more for lunch.
出典: Tatoeba文番号 8902596
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

野球が好きな人もいれば、サッカーが好きな人もいる。

英語の訳

  • Some people like baseball, others like soccer.
出典: Tatoeba文番号 3338674
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

忘れようとすればするほど元彼のこと思い出しちゃう。

英語の訳

  • The more I try to forget about my ex, the more I think about him.
  • The more I try to forget about my ex-boyfriend, the more I think about him.
出典: Tatoeba文番号 3156104
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。

英語の訳

  • What astonishes me is that he never learns his lesson.
出典: Tatoeba文番号 1623890
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は大事な犬を手放すことがどうしてもできなかった。

英語の訳

  • He couldn't possibly part with his beloved dog.
出典: Tatoeba文番号 1151762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。

英語の訳

  • He told them that he had had a wonderful time.
出典: Tatoeba文番号 1142908
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。

英語の訳

  • Please let me know if you have any questions.
出典: Tatoeba文番号 369495
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。

英語の訳

  • All you have to do is study harder.
出典: Tatoeba文番号 232355
TatoebaCC BY 2.0 FR

けさはとても早く起きなければならなかったのですか。

英語の訳

  • Did you have to get up very early this morning?
出典: Tatoeba文番号 225266
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

コーヒーが好きな人もいれば、紅茶が好きな人もいる。

英語の訳

  • Some people like coffee and others prefer tea.
出典: Tatoeba文番号 224939
TatoebaCC BY 2.0 FR

これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。

英語の訳

  • I've decided to be more positive and give it all I've got.
出典: Tatoeba文番号 218974
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。

英語の訳

  • He smoked as if nothing had happened.
出典: Tatoeba文番号 187478
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。

英語の訳

  • Judging from what you say, he may succeed.
出典: Tatoeba文番号 178345
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。

英語の訳

  • In order to know a man, you have only to travel with him a week.
  • In order to get to know a person, one merely needs to travel with them for a week.
出典: Tatoeba文番号 144587
TatoebaCC BY 2.0 FR

早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。

英語の訳

  • If you get up early, you will feel so much the better.
出典: Tatoeba文番号 140528
TatoebaCC BY 2.0 FR

早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。

英語の訳

  • If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
出典: Tatoeba文番号 140483
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

猫が好きな人もいれば、犬のほうが好きな人もいます。

英語の訳

  • Some people like cats, others prefer dogs.
出典: Tatoeba文番号 121995
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。

英語の訳

  • To hear him speak English, you would take him for a native speaker.
出典: Tatoeba文番号 120609
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。

英語の訳

  • His sisters as well as he are now living in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 114088