彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。
英語の訳
- She gave me something very nice for my birthday.
富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
英語の訳
- I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.
明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
英語の訳
- If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
- If it's fine tomorrow, I'll go sailing with my friends.
ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
英語の訳
- Here, if the weather's good, you can get a lovely view.
- You can get a nice view from here when the weather is good.
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
英語の訳
- What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
- What would you do if you had ten thousand dollars?
- For example, what would you do if you had ten thousand dollars?
心理学を勉強すればするほど面白いと思えてきたんだ。
英語の訳
- The more I studied psychology, the more interesting it seemed to me.
もうお腹すいたの? お昼もっと食べればよかったじゃん。
英語の訳
- You're hungry already? You should've eaten more at lunch.
- Are you hungry already? You should've eaten more for lunch.
野球が好きな人もいれば、サッカーが好きな人もいる。
英語の訳
- Some people like baseball, others like soccer.
忘れようとすればするほど元彼のこと思い出しちゃう。
英語の訳
- The more I try to forget about my ex, the more I think about him.
- The more I try to forget about my ex-boyfriend, the more I think about him.
私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
英語の訳
- What astonishes me is that he never learns his lesson.
彼は大事な犬を手放すことがどうしてもできなかった。
英語の訳
- He couldn't possibly part with his beloved dog.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
英語の訳
- He told them that he had had a wonderful time.
何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
英語の訳
- Please let me know if you have any questions.
あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。
英語の訳
- All you have to do is study harder.
けさはとても早く起きなければならなかったのですか。
英語の訳
- Did you have to get up very early this morning?
コーヒーが好きな人もいれば、紅茶が好きな人もいる。
英語の訳
- Some people like coffee and others prefer tea.
これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
英語の訳
- I've decided to be more positive and give it all I've got.
何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。
英語の訳
- He smoked as if nothing had happened.
君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。
英語の訳
- Judging from what you say, he may succeed.
人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
英語の訳
- In order to know a man, you have only to travel with him a week.
- In order to get to know a person, one merely needs to travel with them for a week.
早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。
英語の訳
- If you get up early, you will feel so much the better.
早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
英語の訳
- If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
猫が好きな人もいれば、犬のほうが好きな人もいます。
英語の訳
- Some people like cats, others prefer dogs.
彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。
英語の訳
- To hear him speak English, you would take him for a native speaker.
彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
英語の訳
- His sisters as well as he are now living in Kyoto.