YOMI読みの道

例文

ともすればを含む例文一覧

ともすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全607件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ともすれば
前の25件2 / 25次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと安い廉価版はないのですか。

英語の訳

  • Haven't you got a cheaper edition?
出典: Tatoeba文番号 193306
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと早くに出発すればよかった。

英語の訳

  • I should have left earlier.
  • I should've left earlier.
出典: Tatoeba文番号 193252
TatoebaCC BY 2.0 FR

回顧すればもう20年の昔となった。

英語の訳

  • It was twenty years ago as I look back on it.
出典: Tatoeba文番号 185182
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功するつもりならもっと頑張れ。

英語の訳

  • Work harder if you are to succeed.
  • Work harder if you plan to succeed.
出典: Tatoeba文番号 143268
TatoebaCC BY 2.0 FR

盗みを働く者は罰せられて当然だ。

英語の訳

  • A person who steals deserves punishment.
出典: Tatoeba文番号 124142
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとてもすばらしい音楽家です。

英語の訳

  • He's a very fine musician.
出典: Tatoeba文番号 111624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はともすれば子どもに甘かった。

英語の訳

  • He tended to be lenient toward the children.
出典: Tatoeba文番号 111486
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妹とは、強い絆で結ばれてるんです。

英語の訳

  • My sister and I have a very strong connection.
出典: Tatoeba文番号 11563510
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

少しの間、誰も言葉を発しなかった。

英語の訳

  • For a moment, no one spoke.
出典: Tatoeba文番号 10907949
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

例の場所のこと、思い出しています。

英語の訳

  • I remember that place.
出典: Tatoeba文番号 2976864
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたに会えば彼は喜ぶと思います。

英語の訳

  • I think he will be glad to see you.
出典: Tatoeba文番号 1191616
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはそれを求めさえすればよい。

英語の訳

  • You have only to ask for it.
出典: Tatoeba文番号 232558
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一息努力すれば成功するだろう。

英語の訳

  • Make one more effort, and you will succeed.
出典: Tatoeba文番号 194343
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もっと早く出発すれば良かったのに。

英語の訳

  • It is regrettable that you did not start earlier.
  • I should have left earlier.
  • I should've left earlier.
出典: Tatoeba文番号 177511
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

団結すれば、どんなことでもできる。

英語の訳

  • United, we are equal to most anything.
  • United, we can achieve anything.
出典: Tatoeba文番号 127336
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は音もなくしかもすばやく動ける。

英語の訳

  • He can move quietly and quickly.
出典: Tatoeba文番号 109508
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は助けを求めさえすればいいのだ。

英語の訳

  • He has only to ask for help.
出典: Tatoeba文番号 104244
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あと1時間もすれば暗くなるでしょう。

英語の訳

  • It'll be dark in an hour.
出典: Tatoeba文番号 12146418
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どれでも一番好きなものを取りなさい。

英語の訳

  • Take whichever you like best.
出典: Tatoeba文番号 199645
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうちょっと我慢すれば成功するのに。

英語の訳

  • With a little more patience, you could succeed.
出典: Tatoeba文番号 194389
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。

英語の訳

  • Make one more effort and you will reach the summit.
出典: Tatoeba文番号 194372
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もっと若ければ、海外に留学するのに。

英語の訳

  • If I were younger, I would go abroad to study.
出典: Tatoeba文番号 193274
TatoebaCC BY 2.0 FR

やる気があれば英語はもっと上達する。

英語の訳

  • You can improve your English if you try.
出典: Tatoeba文番号 193014
TatoebaCC BY 2.0 FR

衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。

英語の訳

  • If you look after your clothes, they last a lot longer.
出典: Tatoeba文番号 190979
TatoebaCC BY 2.0 FR

一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。

英語の訳

  • In a word, I think he's a fool.
出典: Tatoeba文番号 190654