YOMI読みの道

例文

ともかくを含む例文一覧

ともかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全6,532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ともかく
前の25件46 / 262次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

田中君からこの半年間何の消息もない。

英語の訳

  • I haven't heard from Tanaka for the last six months.
出典: Tatoeba文番号 124872
TatoebaCC BY 2.0 FR

冬の到来と共に日が短くなりつつある。

英語の訳

  • With the coming of winter, days are getting shorter.
出典: Tatoeba文番号 124360
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

読書は時間の浪費だと考える人もいる。

英語の訳

  • Some people think of reading as a waste of time.
出典: Tatoeba文番号 123376
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が我々を援助してくれると思います。

英語の訳

  • I expect that he will help us.
出典: Tatoeba文番号 120548
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が君の申し出を断った理由は明白だ。

英語の訳

  • The reason he refused your offer is obvious.
出典: Tatoeba文番号 120444
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が賢くないのと同様に私も賢くない。

英語の訳

  • I am no more intelligent than he.
出典: Tatoeba文番号 120427
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が現れると気まずい沈黙が広がった。

英語の訳

  • There was an awkward silence when he appeared.
出典: Tatoeba文番号 120422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が私達に加わるのは当然だと思った。

英語の訳

  • We took it for granted that he would join us.
出典: Tatoeba文番号 120255
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が試験に合格したのは当然だと思う。

英語の訳

  • I take it for granted that he will succeed in the examination.
出典: Tatoeba文番号 120246
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と全く関係を持たないほうがよいよ。

英語の訳

  • You should have nothing to do with him.
出典: Tatoeba文番号 119181
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には、何も文句の言うべき所がない。

英語の訳

  • I have no fault to find with him.
出典: Tatoeba文番号 119027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演奏は少しもよくなかったと思う。

英語の訳

  • I don't think that his performance was any good.
出典: Tatoeba文番号 118041
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の言うことは一言も聞くに値しない。

英語の訳

  • Not a word he says is worthy to be heard.
出典: Tatoeba文番号 117624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の功績は特筆大書すべきものがある。

英語の訳

  • His accomplishments should be written in large letters.
出典: Tatoeba文番号 117474
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の資金はいつなくなると思いますか。

英語の訳

  • When do you think his funds will run out?
出典: Tatoeba文番号 117152
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の働き振りに満足されると思います。

英語の訳

  • You will be very pleased by how he performs.
出典: Tatoeba文番号 116398
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の理論は多くの事実に基づいている。

英語の訳

  • His theory is based on many facts.
出典: Tatoeba文番号 115897
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話で僕は昔のことを思い出します。

英語の訳

  • His story puts me in mind of my past days.
出典: Tatoeba文番号 115810
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。

英語の訳

  • You should have listened to him more carefully.
出典: Tatoeba文番号 115737
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は1週間に少なくとも1,000ドル稼ぐ。

英語の訳

  • He earns not less than 1,000 dollars a week.
  • He earns at least $1,000 dollars a week.
出典: Tatoeba文番号 115246
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はあなたに直接連絡すると思います。

英語の訳

  • He will be contacting you directly.
  • I think he will directly contact you.
出典: Tatoeba文番号 114926
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいかにも留学したような事を言う。

英語の訳

  • He speaks as if he had studied abroad.
出典: Tatoeba文番号 114712
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも仕事をやりかけにしておく。

英語の訳

  • He always leaves his work half done.
出典: Tatoeba文番号 114543
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼はいつも人の足元をすくおうとする。

英語の訳

  • He always tries to trip people up.
出典: Tatoeba文番号 114503
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はけちとは言わないまでも倹約家だ。

英語の訳

  • He is thrifty, not to say stingy.
出典: Tatoeba文番号 113886