YOMI読みの道

例文

ともかくを含む例文一覧

ともかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全6,532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ともかく
前の25件18 / 262次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰が一番先に来ると思いますか。

英語の訳

  • Who do you think will come first?
出典: Tatoeba文番号 136947
Tatoebacost_CC BY 2.0 FR

遅くとも着実なのが競争に勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 126744
TatoebaCC BY 2.0 FR

田舎の人はよくよそ者を恐れる。

英語の訳

  • Country people are often afraid of strangers.
出典: Tatoeba文番号 124901
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその問題を解くのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult for him to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 120874
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がひどく怒るのはもっともだ。

英語の訳

  • He may well get very angry.
出典: Tatoeba文番号 120736
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が学者だなんてとんでもない。

英語の訳

  • He is anything but a scholar.
出典: Tatoeba文番号 120508
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来ることはありうると思う。

英語の訳

  • I think it possible that he may come.
  • I think it's possible that he may come.
出典: Tatoeba文番号 119361
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と一緒に釣りに行くつもりだ。

英語の訳

  • I'm going fishing with him.
出典: Tatoeba文番号 119212
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に連絡をとる手段が何もない。

英語の訳

  • There's no way to get in touch with him.
出典: Tatoeba文番号 118464
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演説はとても説得力がある。

英語の訳

  • His speech is very eloquent.
出典: Tatoeba文番号 118065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の音楽と言葉は若者に受ける。

英語の訳

  • His music and words appeal to young people.
出典: Tatoeba文番号 118023
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言っていることに注目した。

英語の訳

  • I took note of what he was saying.
出典: Tatoeba文番号 117552
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の身元は腕時計で確認できた。

英語の訳

  • They were able to identify him by his wrist watch.
出典: Tatoeba文番号 116797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の努力が成功のもとになった。

英語の訳

  • His effort contributed to success.
出典: Tatoeba文番号 116453
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の目標は弁護士になることだ。

英語の訳

  • His aim is to become a lawyer.
出典: Tatoeba文番号 115974
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも妻と口げんかをする。

英語の訳

  • He always quarrels with his wife.
出典: Tatoeba文番号 114550
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はきっとやってくれると思う。

英語の訳

  • I don't doubt but that he will do it.
出典: Tatoeba文番号 114025
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこのことをしなくてもよい。

英語の訳

  • He does not have to do this.
出典: Tatoeba文番号 113805
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼はすぐに戻ってくると言った。

英語の訳

  • He said that he would be back right away.
出典: Tatoeba文番号 113428
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はときどき昼食もそこでとる。

英語の訳

  • He sometimes eats lunch there, too.
出典: Tatoeba文番号 111681
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとてもたくみに提案をした。

英語の訳

  • He made his suggestion very tactfully.
出典: Tatoeba文番号 111620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はピアノをとても上手に弾く。

英語の訳

  • He plays the piano very well.
出典: Tatoeba文番号 111209
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまもなく親の膝元を離れる。

英語の訳

  • He leaves the parental roof soon.
出典: Tatoeba文番号 110751
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく図書館に行ったものだ。

英語の訳

  • He would often go to the library.
出典: Tatoeba文番号 110394
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はちゃんと約束を守る人です。

英語の訳

  • He is a man of his word.
  • He's a man of his word.
出典: Tatoeba文番号 110372