使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とぼけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。
英語の訳
戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
英語の訳
天気が悪いときは山登りは危険だ。
英語の訳
彼はそのとき寝ぼけていたらしい。
英語の訳
彼はわれを忘れて研究に没頭した。
英語の訳
彼は決して敗北を認めないだろう。
英語の訳
彼は言語学の研究に没頭している。
英語の訳
彼女は決して平凡な生徒ではない。
英語の訳
彼女は夫の帽子にブラシをかけた。
英語の訳
僕が君にできることはこれだけだ。
英語の訳
僕の部屋は西日をまともにうける。
英語の訳
僕はこの仕事を続けることにした。
英語の訳
両親は赤ん坊をアキラと名づけた。
英語の訳
牡丹雪は、とけやすく積もりにくい。
英語の訳
通り魔事件で母子3人が刺殺された。
英語の訳
その市にはほとんど暴力事件はない。
英語の訳
その防衛計画に関する見通しは暗い。
英語の訳
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
英語の訳
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
英語の訳
姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
英語の訳
消防士はあっという間に火を消した。
英語の訳
絶望して仕事をやめてはいけないよ。
英語の訳
彼の野望は権力を手に入れることだ。
英語の訳
彼らは赤ん坊をジェーンと名づけた。
英語の訳
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
英語の訳