YOMI読みの道

例文

とはを含む例文一覧

とはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 53全59,569件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とは
前の25件53 / 2383次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は答案を調べた。

英語の訳

  • The teacher looked over the exam papers.
出典: Tatoeba文番号 141528
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

戦争が突然始まった。

英語の訳

  • War suddenly broke out.
出典: Tatoeba文番号 141296
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

洗濯は私の仕事です。

英語の訳

  • Washing clothes is my work.
  • Washing clothes and sheets is my work.
  • Washing is my work.
出典: Tatoeba文番号 141215
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は橋の下を通った。

英語の訳

  • The boat passed under the bridge.
出典: Tatoeba文番号 141129
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

船旅はとても楽しい。

英語の訳

  • Traveling by sea is a lot of fun.
出典: Tatoeba文番号 141050
TatoebaCC BY 2.0 FR

組閣する事は難しい。

英語の訳

  • Forming a cabinet is difficult.
出典: Tatoeba文番号 140619
TatoebaCC BY 2.0 FR

早起きはよいことだ。

英語の訳

  • It is good to get up early.
出典: Tatoeba文番号 140520
TatoebaCC BY 2.0 FR

早起きは良いと思う。

英語の訳

  • I believe in getting up early.
出典: Tatoeba文番号 140513
TatoebaCC BY 2.0 FR

走る事はよい運動だ。

英語の訳

  • Running is good exercise.
出典: Tatoeba文番号 140280
TatoebaCC BY 2.0 FR

多弁の人は多く誤る。

英語の訳

  • He that talks much, errs much.
出典: Tatoeba文番号 138233
TatoebaCC BY 2.0 FR

太ってはいけません。

英語の訳

  • Don't put on weight.
  • Don't get fat.
  • You must not put on weight.
出典: Tatoeba文番号 138222
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽は光と熱を出す。

英語の訳

  • The sun gives light and heat.
出典: Tatoeba文番号 138111
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大したことはないよ。

英語の訳

  • It's nothing serious.
  • It's nothing to worry about.
出典: Tatoeba文番号 137692
TatoebaCC BY 2.0 FR

弾丸は的をかすめた。

英語の訳

  • The bullet glanced off the target.
出典: Tatoeba文番号 127324
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

男は袋を肩に担いだ。

英語の訳

  • The man threw a bag across his shoulder.
出典: Tatoeba文番号 127196
TatoebaCC BY 2.0 FR

男は度胸、女は愛敬。

英語の訳

  • Man is judged by his courage, woman by her charm.
出典: Tatoeba文番号 127194
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝早くに、鳥が歌う。

英語の訳

  • Birds sing early in the morning.
出典: Tatoeba文番号 126166
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥は昆虫の天敵です。

英語の訳

  • Birds are natural enemies of insects.
出典: Tatoeba文番号 125795
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥は小枝で巣を作る。

英語の訳

  • Birds build nests of twigs.
出典: Tatoeba文番号 125788
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥は虫を探していた。

英語の訳

  • The bird was looking for worms.
出典: Tatoeba文番号 125784
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りは大混乱だった。

英語の訳

  • The street was in utter chaos.
出典: Tatoeba文番号 125626
TatoebaCC BY 2.0 FR

弟はテレビを見ます。

英語の訳

  • My brother watches television.
  • My younger brother watches TV.
出典: Tatoeba文番号 125445
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

弟はよく徹夜をする。

英語の訳

  • My brother will often sit up all night.
出典: Tatoeba文番号 125442
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

弟は英語が読めます。

英語の訳

  • My little brother can read English.
出典: Tatoeba文番号 125440
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

弟は私より背が高い。

英語の訳

  • My younger brother is taller than I.
  • My younger brother is taller than me.
  • My younger brother is taller than I am.
出典: Tatoeba文番号 125430