TatoebaRYutakaCC BY 2.0 FR
仕事の途中で休む。
英語の訳
- I take a break while working.
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR
仕事の後集まりたい?
英語の訳
- Do you want to get together after work?
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR
仕事の話はやめろ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
その仕事をやろう。
TatoebaCC BY 2.0 FR
口自慢の仕事下手。
英語の訳
- Great talkers are little doers.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
それって、悪い事なの?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
日本人は仕事の鬼だ。
英語の訳
- The Japanese are a workaholic people.
TatoebaMrJuiceCC BY 2.0 FR
私の仕事は安全です。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
仕事はやり残すなよ。
英語の訳
- Don't leave your work unfinished.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
10年前の出来事です。
英語の訳
- It happened ten years ago.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
事の経緯はこうです。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
もう仕事は片付いたの?
英語の訳
- Have you finished the work yet?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
昨日はお仕事でしたか?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
それは彼女の仕事だ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
今も仕事を探してるの?
英語の訳
- Are you still looking for a job?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは昨日仕事してた?
英語の訳
- Was Tom working yesterday?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私の仕事簡単だと思う?
英語の訳
- Do you think that my work is easy?
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR
困った事でもあったの?
英語の訳
- Is something bothering you?
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR
私の事を忘れないで。
英語の訳
- Don't forget about me.
- Don't forget me!
- Don't forget me.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
それは私の仕事です。
TatoebaCC BY 2.0 FR
その仕事で大損した。
英語の訳
- We lost a lot on that job.
TatoebaCC BY 2.0 FR
それは全く別の事だ。
英語の訳
- That's quite another thing.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
なぜそんな事を言うの?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
仕事の後で、一杯どう?
英語の訳
- How about going out for a drink after work?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私の事はお構いなく。
英語の訳
- Don't bother yourself about me.
- Please don't go out of your way on my account.