YOMI読みの道

例文

とにかくを含む例文一覧

とにかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 59全10,252件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とにかく
前の25件59 / 411次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命働くことに慣れている。

英語の訳

  • He is accustomed to working hard.
出典: Tatoeba文番号 109924
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一日に二食しかとらない習慣だ。

英語の訳

  • He is in the habit of eating only two meals a day.
出典: Tatoeba文番号 109897
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は何と言ってよいか途方に暮れた。

英語の訳

  • He was at a loss for a word.
  • He did not know what to say.
  • He didn't know what to say.
出典: Tatoeba文番号 109410
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は家族と一緒にハワイに旅行した。

英語の訳

  • He traveled to Hawaii with the family.
出典: Tatoeba文番号 109251
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。

英語の訳

  • He framed the picture he had bought on the street.
出典: Tatoeba文番号 108919
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は岸に着こうと必死の努力をした。

英語の訳

  • He made desperate efforts to reach the shore.
出典: Tatoeba文番号 108712
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は危険に直面した時勇敢になった。

英語の訳

  • He became brave in the face of danger.
出典: Tatoeba文番号 108667
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は議長の職に就くことを受諾した。

英語の訳

  • He accepted his appointment as chairman.
出典: Tatoeba文番号 108519
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。

英語の訳

  • On arriving in Kyoto, he went home.
出典: Tatoeba文番号 108406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は教師になることを嘱望している。

英語の訳

  • He aspires to become a teacher.
出典: Tatoeba文番号 108330
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は月面に着陸した最初の人だった。

英語の訳

  • He was the first man to land on the moon.
出典: Tatoeba文番号 107772
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は古代神話に基づく小説を書いた。

英語の訳

  • He wrote a novel based on ancient myths.
出典: Tatoeba文番号 107548
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今まで学校に遅れたことがない。

英語の訳

  • He has never been late for school.
出典: Tatoeba文番号 107166
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。

英語の訳

  • He is busy with the final draft.
出典: Tatoeba文番号 106936
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妻に別れないでくれと哀願した。

英語の訳

  • He entreated his wife not to leave him.
出典: Tatoeba文番号 106898
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。

英語の訳

  • As soon as he finished his work, he went home.
出典: Tatoeba文番号 106613
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事中だが7時には帰って来る。

英語の訳

  • He is at work now, but will return at seven.
出典: Tatoeba文番号 106601
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちによい席を取ってくれた。

英語の訳

  • He got us nice seats.
出典: Tatoeba文番号 106333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にすると約束したことをした。

英語の訳

  • He did what he promised to do for me.
出典: Tatoeba文番号 106191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私によい仕事を見つけてくれた。

英語の訳

  • He found me a good job.
出典: Tatoeba文番号 106137
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私によい忠告を1つしてくれた。

英語の訳

  • He gave me a good piece of advice.
出典: Tatoeba文番号 106135
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に金を貸してくれるといった。

英語の訳

  • He said he would lend me money.
出典: Tatoeba文番号 106086
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に失敗するだろうと警告した。

英語の訳

  • He warned me that I would fail.
出典: Tatoeba文番号 106061
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に親切に一言助言してくれた。

英語の訳

  • He showed kindness by giving me a piece of advice.
出典: Tatoeba文番号 106023
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私のとよく似た計画を提案した。

英語の訳

  • He suggested a plan similar to mine.
出典: Tatoeba文番号 105921