YOMI読みの道

例文

とにかくを含む例文一覧

とにかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全10,252件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とにかく
前の25件46 / 411次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私にその金を調えてくれた。

英語の訳

  • She fitted me out with the money.
出典: Tatoeba文番号 89558
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は叔母と暮らすようになった。

英語の訳

  • She came to live with her aunt.
出典: Tatoeba文番号 88766
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は少なくとも60歳には見える。

英語の訳

  • She looks at least sixty.
出典: Tatoeba文番号 88670
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は新しい仕事に満足している。

英語の訳

  • She is quite satisfied with her new job.
出典: Tatoeba文番号 88565
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は随分前に家族と縁を切った。

英語の訳

  • She broke with her family long ago.
出典: Tatoeba文番号 88429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は母親にとてもよく似ている。

英語の訳

  • She is very much like her mother.
出典: Tatoeba文番号 86765
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は本を書くのに没頭している。

英語の訳

  • She is engaged in writing a book.
出典: Tatoeba文番号 86675
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は本当にかわいらしく見える。

英語の訳

  • She looks quite pretty.
  • She really looks pretty.
出典: Tatoeba文番号 86669
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は本当に母親によく似ている。

英語の訳

  • She looks like her mother, I tell you.
出典: Tatoeba文番号 86660
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は魅力的で頼りになる人です。

英語の訳

  • She is a charming and reliable person.
出典: Tatoeba文番号 86600
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧困が彼に独立することを教えた。

英語の訳

  • Poverty had taught him to stand on his own feet.
出典: Tatoeba文番号 85175
TatoebaCC BY 2.0 FR

富と名声はあるのに、彼は孤独だ。

英語の訳

  • For all his wealth and fame, he is a lonely man.
出典: Tatoeba文番号 84960
TatoebaCC BY 2.0 FR

閉じた口の中に蝿はとび込まない。

英語の訳

  • A fly does not fly into a shut mouth.
出典: Tatoeba文番号 83522
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

母は、年のわりには若く見えます。

英語の訳

  • My mother looks young for her age.
出典: Tatoeba文番号 83103
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕にとって彼女は最も重要な人だ。

英語の訳

  • She is all in all to me.
出典: Tatoeba文番号 82300
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕には君の言うことが分からない。

英語の訳

  • I cannot understand what you say.
出典: Tatoeba文番号 82291
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕に金をせびろうとしても駄目だ。

英語の訳

  • It's no use asking me for money.
出典: Tatoeba文番号 82276
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

僕に金をせびろうとしても無駄だ。

英語の訳

  • It's no use asking me for money.
出典: Tatoeba文番号 82274
TatoebaCC BY 2.0 FR

何一つ隠し立てするつもりはない。

英語の訳

  • I will keep nothing back from you.
出典: Tatoeba文番号 81949
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は見たとたんに彼女だと思った。

英語の訳

  • I recognized her the moment I saw her.
出典: Tatoeba文番号 81912
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

僕は彼女の美貌のとりこになった。

英語の訳

  • I was captivated by her beauty.
出典: Tatoeba文番号 81771
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妹に車で駅まで迎えに行かせます。

英語の訳

  • I will have my sister pick you up at the station.
  • I'll have my sister pick you up at the station.
出典: Tatoeba文番号 81406
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

木曜日、君のためにあけとくから。

英語の訳

  • I'll keep Thursday open for you.
出典: Tatoeba文番号 80052
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週になると一家族が入ってくる。

英語の訳

  • Next week a family will move in.
出典: Tatoeba文番号 78660
TatoebasleepcowsCC BY 2.0 FR

老人はお金を地中に隠そうとした。

英語の訳

  • The old man tried to hide his money under the ground.
出典: Tatoeba文番号 77289