使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とにかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
とかくするうちに年が明けた。
英語の訳
どっちの方に行くとよいかな。
英語の訳
とにかく一か八かやってみる。
英語の訳
とにかく義務だけはすました。
英語の訳
とにかく全力は尽くしたんだ。
英語の訳
とにかく冷凍エビを与えよう。
英語の訳
とにかく義務だけは果たした。
英語の訳
はるか遠くに明かりが見えた。
英語の訳
もっと静かに話してください。
英語の訳
何か特に言う事がありますか。
英語の訳
何とか息子に車を洗わせよう。
英語の訳
何とか都合して来てください。
英語の訳
海水浴中に彼は友達に会った。
英語の訳
核兵器は人類にとって脅威だ。
英語の訳
監督は私に悪魔の役をくれた。
英語の訳
監督は選手を運動場に集めた。
英語の訳
丘のふもとに美しい湖がある。
英語の訳
金の価格は日ごとに変動する。
英語の訳
金は床板の下に隠されていた。
英語の訳
迎えに来てくれてありがとう。
英語の訳
犬は肉を骨からかじりとった。
英語の訳
諺に、覆水盆に返らずと言う。
英語の訳
幸せは満足する事の中にある。
英語の訳
昨夜若い男が家に押し入った。
英語の訳
私たちは特に何もしなかった。
英語の訳