使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とにかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
北斗七星は簡単に見つかる。
英語の訳
僕は先生が何と言うか恐い。
英語の訳
郵便局は図書館の隣にある。
英語の訳
翌日私に会うと彼はいった。
英語の訳
彼は思ったことを口にする。
英語の訳
仕事に行く時間に目が覚めた。
英語の訳
彼に告白することにしました。
英語の訳
どうしようかと途方に暮れた。
英語の訳
お取り扱いにご注意ください。
英語の訳
僕には妹は1人しかいないよ。
英語の訳
八時にお前んとこに行くから。
英語の訳
家で家族と一緒にいなさいよ。
英語の訳
何があったかの見当はつくよ。
英語の訳
大学には行かないとか言ってる?
英語の訳
とにかく行きたくなかったの。
英語の訳
たくさんの人の力になりたい。
英語の訳
毎年、家族で旅行に行きます。
英語の訳
何とかしてそこへ早く着いて。
英語の訳
明日までには仕事は片付くよ。
英語の訳
トムは3日ごとにここに来る。
英語の訳
虫の音が庭から聞こえてくる。
英語の訳
太陽を描く時って、何色を使う?
英語の訳
連絡もらえて本当によかった。
英語の訳
気にかけてくれてありがとう。
英語の訳
彼は虎よりも残酷に攻撃した。
英語の訳