YOMI読みの道

例文

となるを含む例文一覧

となるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全16,260件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件となる
前の25件31 / 651次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私達の隣に住んでいる。

英語の訳

  • He lives next door to us.
出典: Tatoeba文番号 105490
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は信頼できる人ではない。

英語の訳

  • He is not a man to rely on.
出典: Tatoeba文番号 103880
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には相談する人がいない。

英語の訳

  • He has nobody to consult.
出典: Tatoeba文番号 102841
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は注目の的になっている。

英語の訳

  • He is the magnet of attention.
出典: Tatoeba文番号 102129
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は長い事わずらっている。

英語の訳

  • He has suffered through a long period of illness.
出典: Tatoeba文番号 102062
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は年なので速く歩けない。

英語の訳

  • He is too old to walk quickly.
出典: Tatoeba文番号 101378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはとなりに住んでいる。

英語の訳

  • They live next door.
出典: Tatoeba文番号 97755
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは何を求めているのか。

英語の訳

  • What are they after?
出典: Tatoeba文番号 97475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても悲しんでいる。

英語の訳

  • She is very sad.
出典: Tatoeba文番号 91912
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何事もするのが早い。

英語の訳

  • She is quick at everything.
出典: Tatoeba文番号 90895
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の隣に住んでいる。

英語の訳

  • She lives next door to him.
出典: Tatoeba文番号 87252
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は魅力的な人柄である。

英語の訳

  • She has a magnetic personality.
出典: Tatoeba文番号 86597
TatoebaCC BY 2.0 FR

悲しいことは寝ると忘れる。

英語の訳

  • I forget sad things when I fall asleep.
出典: Tatoeba文番号 85971
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧乏であることを恥じるな。

英語の訳

  • Don't be ashamed of being poor.
出典: Tatoeba文番号 85157
TatoebaCC BY 2.0 FR

物事の明るい面を見なさい。

英語の訳

  • Look at the sunny side of things.
  • Look on the bright side of things.
出典: Tatoeba文番号 83763
TatoebaCC BY 2.0 FR

物事をいいかげんにするな。

英語の訳

  • Don't do things by halves.
  • Don't do things halfheartedly.
出典: Tatoeba文番号 83754
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

文化は国々によって異なる。

英語の訳

  • Countries differ in culture.
出典: Tatoeba文番号 83686
TatoebaCC BY 2.0 FR

母となる女性の数が少ない。

英語の訳

  • The number of women who become mothers is small.
出典: Tatoeba文番号 83143
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕が不注意なことは認める。

英語の訳

  • I admit to being careless.
  • I admit that I was careless.
  • I admit I was careless.
出典: Tatoeba文番号 82364
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕を何だと思ってるんだよ。

英語の訳

  • What do you take me for?
出典: Tatoeba文番号 82310
TatoebaCC BY 2.0 FR

引退するつもりは毛頭ない。

英語の訳

  • I have no intention whatever of resigning.
出典: Tatoeba文番号 81997
TatoebaCC BY 2.0 FR

友達のあらさがしをするな。

英語の訳

  • Don't find fault with your friend.
出典: Tatoeba文番号 79307
TatoebaCC BY 2.0 FR

友達の援助を当てにするな。

英語の訳

  • Don't lean on your friends for help.
出典: Tatoeba文番号 79303
TatoebaCC BY 2.0 FR

遊び半分でそんな事するな。

英語の訳

  • Don't do such a thing in fun.
出典: Tatoeba文番号 79196
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

郵便局は図書館の隣にある。

英語の訳

  • The post office is adjacent to the library.
出典: Tatoeba文番号 79167