使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
となったらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
委員会は教師と親から成り立っている。
英語の訳
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
英語の訳
外相は、戦争は避けられないと言った。
英語の訳
間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
英語の訳
強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
英語の訳
熊が現れたことに誰も気づかなかった。
英語の訳
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
英語の訳
高倉謙は新しい仕事になれてなかった。
英語の訳
今朝からずっと私は何も食べていない。
英語の訳
今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
英語の訳
昨夜なってやっとその知らせは届いた。
英語の訳
私たちは、油が水に浮くことを習った。
英語の訳
私ならすぐに出発することをすすめる。
英語の訳
私は18歳になったら運転免許を取ろう。
英語の訳
私はあの人が将来偉くなると見取った。
英語の訳
伯父さんから素敵な時計をもらったの。
英語の訳
私は東京から九州まで飛行機で行った。
英語の訳
私は日本のことは全く知らないんです。
英語の訳
私は彼と同じくらいお金を持っている。
英語の訳
私は彼に会った日の事が忘れられない。
英語の訳
私は彼の言う事が全然わからなかった。
英語の訳
私は彼の言ったことがわからなかった。
英語の訳
自分でやったことだから仕方がないね。
英語の訳
自分の目がほとんど信じられなかった。
英語の訳
車のナンバーを書き留められなかった。
英語の訳