YOMI読みの道

例文

となくを含む例文一覧

となくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全14,789件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件となく
前の25件4 / 592次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時々、悲しくなるの。

英語の訳

  • Sometimes I get sad.
出典: Tatoeba文番号 12022856
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新曲を覚えないとな。

英語の訳

  • I've got to learn some new songs.
  • I need to learn a new song.
出典: Tatoeba文番号 12022611
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は特別な日だね。

英語の訳

  • Today is a special day.
  • It's your special day.
  • Today's your special day.
出典: Tatoeba文番号 11995506
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなに遠くないよ。

英語の訳

  • It's not that far.
  • It isn't that far.
出典: Tatoeba文番号 11984028
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のポテチ、とるな。

英語の訳

  • Don't eat my chips.
  • Don't eat my potato chips.
出典: Tatoeba文番号 11643298
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

化学のことなら任せて!

英語の訳

  • If it's a thing related to chemistry, leave it to me!
  • If it's related to chemistry, leave it to me!
  • If it's a chemistry, leave it to me!
出典: Tatoeba文番号 11561858
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

郵便局はすぐ隣です。

英語の訳

  • The post office is just next door.
  • The post office is right next door.
出典: Tatoeba文番号 11505782
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一つ枕がいるな。

英語の訳

  • I need another pillow.
出典: Tatoeba文番号 11495306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

迷惑極まりない人ね。

英語の訳

  • That person is extremely annoying, aren't they.
出典: Tatoeba文番号 11320552
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空気は読まないとな。

英語の訳

  • You must read between the lines.
  • You need to read between the lines.
出典: Tatoeba文番号 11298164
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時々、切なくなるの。

英語の訳

  • I feel sad every now and then.
出典: Tatoeba文番号 11110130
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は早く寝ないと。

英語の訳

  • I've got to sleep early today.
出典: Tatoeba文番号 11029460
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕はちっぽけな男さ。

英語の訳

  • I'm just a little guy.
出典: Tatoeba文番号 10815855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと長い文訳したら?

英語の訳

  • Why don't you translate longer sentences?
出典: Tatoeba文番号 10760086
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠くに稲光が見えた。

英語の訳

  • I saw flashes of lightning in the distance.
出典: Tatoeba文番号 10668647
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達でもないくせに。

英語の訳

  • You are not our friend.
出典: Tatoeba文番号 10661542
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一人で行かなくちゃ。

英語の訳

  • I have to go alone.
出典: Tatoeba文番号 10589883
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おとなしくしなさい。

英語の訳

  • Be quiet.
  • Be good.
出典: Tatoeba文番号 10510946
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの人、早口なのよ。

英語の訳

  • He talks too fast.
出典: Tatoeba文番号 10459870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕だったら、断るな。

英語の訳

  • I'd say no if I were you.
出典: Tatoeba文番号 10230338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

布団から出たくない。

英語の訳

  • I don't want to get out of bed.
出典: Tatoeba文番号 10215690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妹に優しくしなさい。

英語の訳

  • Be nice to your sister.
  • Be nice to your little sister.
出典: Tatoeba文番号 10205324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

弟に優しくしなさい。

英語の訳

  • Be nice to your brother.
  • Be nice to your little brother.
出典: Tatoeba文番号 10205321
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと節約したいな。

英語の訳

  • I want to save more money.
出典: Tatoeba文番号 10185436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人に優しくしなさい。

英語の訳

  • Be kind to others.
出典: Tatoeba文番号 10117809