YOMI読みの道

例文

とでもないを含む例文一覧

とでもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全5,088件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とでもない
前の25件15 / 204次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつもでまかせなことを言う。

英語の訳

  • He always tells at random.
出典: Tatoeba文番号 114615
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はたいした作家ではないと思う。

英語の訳

  • I don't think he's a great actor.
出典: Tatoeba文番号 112108
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何事にも否定的な態度である。

英語の訳

  • He has a negative attitude to everything.
出典: Tatoeba文番号 109351
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会社で誰ともうまくゆかない。

英語の訳

  • He doesn't get along with anybody in the office.
出典: Tatoeba文番号 109065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は後で気が変わるかもしれない。

英語の訳

  • He may change his mind later.
出典: Tatoeba文番号 107483
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は私が言うことを何でも信じる。

英語の訳

  • He believes whatever I say.
出典: Tatoeba文番号 106416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の言うことを何でも信じる。

英語の訳

  • He believes whatever I say.
出典: Tatoeba文番号 105843
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は退役軍人ではないかと思った。

英語の訳

  • I guessed that he was an ex-serviceman.
出典: Tatoeba文番号 102505
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は天才と言っても過言ではない。

英語の訳

  • It is not too much to say that he is a genius.
出典: Tatoeba文番号 101927
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは挨拶もしないで通り過ぎた。

英語の訳

  • They went by without saying 'hello'.
出典: Tatoeba文番号 97557
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼を天才と呼んでも誇張ではない。

英語の訳

  • It is no exaggeration to call him a genius.
出典: Tatoeba文番号 95805
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が誠実だなんてとんでもない。

英語の訳

  • She is by no means honest.
出典: Tatoeba文番号 95318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女のことは何も知らないんです。

英語の訳

  • I don't know her at all.
出典: Tatoeba文番号 94708
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はどんな仕事でも望んでいた。

英語の訳

  • She aspired to any sort of career.
出典: Tatoeba文番号 91866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が歌手だなんてとんでもない。

英語の訳

  • She is anything but a singer.
出典: Tatoeba文番号 90827
TatoebaCC BY 2.0 FR

物事を自分でするよう努めなさい。

英語の訳

  • Try to do things for yourself.
出典: Tatoeba文番号 83751
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹は彼らとの交際を望んでいない。

英語の訳

  • My sister doesn't wish to associate with them.
出典: Tatoeba文番号 81371
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題はお金がないということです。

英語の訳

  • The trouble is that we have no money.
出典: Tatoeba文番号 79848
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夜中に台所で物が壊れる音がした。

英語の訳

  • I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
出典: Tatoeba文番号 79676
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親ともゴルフをするのではない。

英語の訳

  • Both of my parents do not play golf.
出典: Tatoeba文番号 78055
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親とも生きているわけではない。

英語の訳

  • Both my parents are not alive.
  • Neither of my parents is alive.
出典: Tatoeba文番号 78052
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両方とも好きというわけではない。

英語の訳

  • I do not like either of them.
出典: Tatoeba文番号 77973
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは何を求めているのですか。

英語の訳

  • What do you want?
出典: Tatoeba文番号 5028
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕もトムと同じで、今手が離せない。

英語の訳

  • I'm just as busy as Tom is.
出典: Tatoeba文番号 13894204
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

友達の誕生日をみんなでお祝いした。

英語の訳

  • We all celebrated for our friend's birthday.
出典: Tatoeba文番号 13176269