YOMI読みの道

例文

とでもないを含む例文一覧

とでもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全5,088件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とでもない
前の25件12 / 204次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この中で誰が一番かっこいいと思う?

英語の訳

  • Who do you think is the coolest out of these?
出典: Tatoeba文番号 3162661
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

一回も見たことがなかったんです。

英語の訳

  • I had never seen it.
出典: Tatoeba文番号 2976082
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本で2番目に高い山は何だと思う?

英語の訳

  • What mountain do you think is the second highest in Japan?
  • What do you think is the second tallest mountain in Japan?
出典: Tatoeba文番号 2746962
TatoebayuyaCC BY 2.0 FR

この事は誰にも言わないで欲しい。

英語の訳

  • I don't want you to tell this to anybody.
出典: Tatoeba文番号 2415686
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

君のことはいつまでも忘れないよ。

英語の訳

  • I'll never forget you.
  • I will always remember you.
  • I will never forget you.
出典: Tatoeba文番号 2218569
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

トムは私の一番良い友達なのです。

英語の訳

  • Tom is my best friend.
出典: Tatoeba文番号 2117521
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あきらめないでもっと書きなさい。

英語の訳

  • Do not give up and keep writing.
出典: Tatoeba文番号 2113253
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分でも正気を失っていると思う。

英語の訳

  • I think I'm losing my mind.
出典: Tatoeba文番号 1565001
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の過去などどうでもいいことだ。

英語の訳

  • I don't care about your past.
出典: Tatoeba文番号 1533023
TatoebaCHNOCC BY 2.0 FR

私も彼女とまったく同じ意見です。

英語の訳

  • I have the exact same opinion as her.
出典: Tatoeba文番号 1518087
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

太郎君は女友達がいないようです。

英語の訳

  • It seems that Taro doesn't have any girlfriends.
  • Taro doesn't seem to have any female friends.
出典: Tatoeba文番号 1115470
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

待つ以外にできることは何も無い。

英語の訳

  • Nothing could be done, except wait.
出典: Tatoeba文番号 878530
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1円たりとも無駄使いはできない。

英語の訳

  • I can't afford to waste a single yen.
出典: Tatoeba文番号 235816
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたと一緒でとても楽しかった。

英語の訳

  • I enjoyed your company very much.
出典: Tatoeba文番号 233860
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの席とは思いませんでした。

英語の訳

  • I didn't think this was your seat.
出典: Tatoeba文番号 233125
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの妹は川で泳いでいますか。

英語の訳

  • Is your sister swimming in the river?
出典: Tatoeba文番号 233010
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくら良い魚でも3日経つと腐る。

英語の訳

  • Even the best fish smell when they are three days old.
出典: Tatoeba文番号 229151
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

いつでも好きな時に家に来なさい。

英語の訳

  • Come to my house whenever you like.
出典: Tatoeba文番号 228840
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつでも本当のことを言いなさい。

英語の訳

  • Always tell the truth.
出典: Tatoeba文番号 228817
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここで何が起こったと思いますか。

英語の訳

  • What do you think came to pass here?
  • What do you think happened here?
出典: Tatoeba文番号 224577
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

このデータは信用できないと思う。

英語の訳

  • I'm afraid this data is not reliable.
  • I'm afraid this data isn't reliable.
出典: Tatoeba文番号 223548
TatoebaCC BY 2.0 FR

この犬は何でもほとんど食べます。

英語の訳

  • This dog eats almost anything.
出典: Tatoeba文番号 222102
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古い村では何事も起こらない。

英語の訳

  • Nothing ever happens in this old village.
出典: Tatoeba文番号 222048
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての人の友は誰の友でもない。

英語の訳

  • A friend to everybody is a friend to leisure.
出典: Tatoeba文番号 214435
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうでないという証拠は何も無い。

英語の訳

  • There is no evidence to the contrary.
出典: Tatoeba文番号 213830