YOMI読みの道

例文

とったりを含む例文一覧

とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 58全6,093件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とったり
前の25件58 / 244次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。

英語の訳

  • The sun sank slowly below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 1213477
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその少年を立派な人に育て上げた。

英語の訳

  • She raised the boy to be a fine person.
出典: Tatoeba文番号 1204092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本の食べ物を食べたことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever eaten Japanese food?
  • Have you ever tried Japanese food?
出典: Tatoeba文番号 1168408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の帽子はとてもへんてこりんだった。

英語の訳

  • Her hat looked very funny.
出典: Tatoeba文番号 1149208
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ご自分のやりたいことをやってください。

英語の訳

  • Do what you want.
出典: Tatoeba文番号 1139904
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは怒りを抑えることができなかった。

英語の訳

  • Tom couldn't control his anger.
出典: Tatoeba文番号 1113107
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't want to spend any more time alone.
出典: Tatoeba文番号 1046248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はジムで今の彼女と知り合ったんだよ。

英語の訳

  • I got to know my current girlfriend at the gym.
出典: Tatoeba文番号 1035170
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これまで飛行機に乗ったことはありますか?

英語の訳

  • Have you ever traveled by plane?
  • Have you ever travelled by plane?
出典: Tatoeba文番号 1006926
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たくさんの人が今家を売りたがっている。

英語の訳

  • A lot of people are now trying to sell their houses.
出典: Tatoeba文番号 997168
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

かなりの数の人が待って外に立っていた。

英語の訳

  • A bunch of people were standing outside waiting.
出典: Tatoeba文番号 997159
TatoebasaebCC BY 2.0 FR

明日の二人の友より今日のたった一人の友!

英語の訳

  • A friend in hand is worth two in the bush!
出典: Tatoeba文番号 509415
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

あの女、俺から金をだまし取りやがった。

英語の訳

  • She gypped me out of my money!
出典: Tatoeba文番号 468565
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

一人暮らしで金銭面で親に頼っていない。

英語の訳

  • I live on my own and don't depend on my parents for money.
出典: Tatoeba文番号 389527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ガチャンと言う音で私達はびっくりした。

英語の訳

  • We all jumped at the crashing noise.
出典: Tatoeba文番号 237049
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

CDはすっかりレコードに取って代わった。

英語の訳

  • Compact discs have entirely taken the place of phonograph records.
出典: Tatoeba文番号 234862
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつは話の途中で電話を切りやがった。

英語の訳

  • Bastard hung up on me.
出典: Tatoeba文番号 234601
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのことがすっかり気に入りました。

英語の訳

  • I am quite pleased with you.
出典: Tatoeba文番号 233559
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたの言っていることがわかりません。

英語の訳

  • I don't understand what you are talking about.
出典: Tatoeba文番号 233323
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは東京にいったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to Tokyo?
出典: Tatoeba文番号 231706
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは毎日とても一生懸命に努力した。

英語の訳

  • You tried very hard every day.
出典: Tatoeba文番号 231558
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。

英語の訳

  • That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
出典: Tatoeba文番号 231022
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人ははっきりした個性を持った人だ。

英語の訳

  • He is a man of striking individuality.
出典: Tatoeba文番号 230733
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。

英語の訳

  • Ann sang a lullaby for her little sister.
出典: Tatoeba文番号 229474
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったんしたことは元どおりにならない。

英語の訳

  • What is done cannot be undone.
出典: Tatoeba文番号 228888