YOMI読みの道

例文

とったりを含む例文一覧

とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全6,093件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とったり
前の25件4 / 244次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

全く君が言うとおりだ。

英語の訳

  • You're quite right.
  • It's exactly as you say it is.
  • You're totally right.
出典: Tatoeba文番号 140889
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

窓に灯がともっていた。

英語の訳

  • There was a light burning in the window.
出典: Tatoeba文番号 140398
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は大赦を行った。

英語の訳

  • The president granted a general pardon.
出典: Tatoeba文番号 137327
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰一人遅刻しなかった。

英語の訳

  • Not a single person arrived late.
  • Nobody was late.
出典: Tatoeba文番号 127454
TatoebaCC BY 2.0 FR

男はぴたりと止まった。

英語の訳

  • The man came to a dead stop.
出典: Tatoeba文番号 127212
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥が海を越えて行った。

英語の訳

  • The birds went across the sea.
出典: Tatoeba文番号 125831
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鳥は高く舞い上がった。

英語の訳

  • The bird soared above.
出典: Tatoeba文番号 125796
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥は南へ飛んで行った。

英語の訳

  • The birds flew to the south.
出典: Tatoeba文番号 125781
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫は小鳥に忍び寄った。

英語の訳

  • The cat crept toward the bird.
出典: Tatoeba文番号 121944
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と知り合いになった。

英語の訳

  • I got to know him.
出典: Tatoeba文番号 119179
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はきっぱりと断った。

英語の訳

  • He gave a flat refusal.
出典: Tatoeba文番号 113991
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はぐっすりと眠った。

英語の訳

  • He slept soundly.
出典: Tatoeba文番号 113959
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はその鳥を見失った。

英語の訳

  • He lost sight of the bird.
  • He lost sight of that bird.
出典: Tatoeba文番号 112504
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一人ぼっちだった。

英語の訳

  • He was alone.
出典: Tatoeba文番号 109959
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女の隣に座った。

英語の訳

  • He sat next to her.
出典: Tatoeba文番号 100847
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、鳥取に行った。

英語の訳

  • They went to Tottori.
出典: Tatoeba文番号 98325
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はきっぱり断った。

英語の訳

  • She refused outright.
出典: Tatoeba文番号 92978
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は通りを横切った。

英語の訳

  • She came across the street.
  • She crossed the street.
出典: Tatoeba文番号 87825
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴風雨には雷が伴った。

英語の訳

  • The storm was accompanied with thunder.
出典: Tatoeba文番号 82502
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当に瓜二つだったわ。

英語の訳

  • They were really cut from the same cloth.
出典: Tatoeba文番号 81531
TatoebaCC BY 2.0 FR

矢はぐさりと刺さった。

英語の訳

  • The arrow went home.
出典: Tatoeba文番号 79576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きっぱりお断りしました。

英語の訳

  • I flatly refused.
出典: Tatoeba文番号 13546075
Tatoebacost_CC BY 2.0 FR

トムはうっとりしていた。

英語の訳

  • Tom was euphoric.
出典: Tatoeba文番号 12483691
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人で来るつもりだった。

英語の訳

  • I'd planned to come alone.
  • I was going to come alone.
出典: Tatoeba文番号 12302308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人でするつもりだった。

英語の訳

  • I thought I'd do that by myself.
  • I planned on doing that alone.
  • I planned to do that alone.
出典: Tatoeba文番号 11897971