YOMI読みの道

例文

とったりを含む例文一覧

とったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全6,093件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とったり
前の25件33 / 244次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は一人で外国へ行ってしまった。

英語の訳

  • He has gone abroad by himself.
出典: Tatoeba文番号 109971
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は言ったこと全てを取り消した。

英語の訳

  • He took back everything he said.
出典: Tatoeba文番号 107588
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に言われたとおりにやった。

英語の訳

  • He did as I told him.
  • He did what I told him to do.
出典: Tatoeba文番号 106082
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の申し出をきっぱり断った。

英語の訳

  • He rejected my offer flatly.
出典: Tatoeba文番号 105775
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自力で出世することができた。

英語の訳

  • He could make his way in life.
出典: Tatoeba文番号 104780
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は速く走って遅れを取り戻した。

英語の訳

  • He made up for lost time by running fast.
出典: Tatoeba文番号 102673
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大統領によって要職に就いた。

英語の訳

  • He was placed in a key position by the president.
出典: Tatoeba文番号 102374
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は通りかかったときに会釈した。

英語の訳

  • He nodded to me as he passed.
出典: Tatoeba文番号 102019
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は通りかかった船に助けられた。

英語の訳

  • He was picked up by a passing ship.
出典: Tatoeba文番号 102018
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女から贈り物を受け取った。

英語の訳

  • He accepted her gift.
出典: Tatoeba文番号 101114
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女と結婚するつもりだった。

英語の訳

  • He intended to marry her.
出典: Tatoeba文番号 101076
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の魅力のとりこになった。

英語の訳

  • He fell captive to her charms.
出典: Tatoeba文番号 100861
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は不良仲間とぐるになっていた。

英語の訳

  • He fell into bad company.
出典: Tatoeba文番号 100444
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は野生に戻りたいと思っている。

英語の訳

  • He wants to go back to the wild.
出典: Tatoeba文番号 99416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は料理がまずいと文句を言った。

英語の訳

  • He complained of the dish tasting bad.
出典: Tatoeba文番号 98953
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはすぐに仕事に取りかかった。

英語の訳

  • They immediately fell to work.
出典: Tatoeba文番号 98031
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその湖を遠回りしていった。

英語の訳

  • They went around the lake.
出典: Tatoeba文番号 97945
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその作家を一流だと思った。

英語の訳

  • They looked on the writer as first-rate.
出典: Tatoeba文番号 97933
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私たちよりずっと背が高い。

英語の訳

  • They are much taller than us.
出典: Tatoeba文番号 97044
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の心は野心の虜になっていた。

英語の訳

  • Her heart was dominated by ambition.
出典: Tatoeba文番号 94267
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はあまり写真を撮らなかった。

英語の訳

  • She didn't take many photos.
出典: Tatoeba文番号 93403
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいなくて一人ぼっちだった。

英語の訳

  • I was lonely without her.
出典: Tatoeba文番号 93199
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はしっとのかたまりであった。

英語の訳

  • She was a bundle of jealousy.
出典: Tatoeba文番号 92811
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はずっと質問ばかりしていた。

英語の訳

  • She kept on asking me questions the whole time.
出典: Tatoeba文番号 92705
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。

英語の訳

  • She closed her diary slowly.
出典: Tatoeba文番号 91326