使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
夫は家を作り、妻は家庭を作る。
英語の訳
幅の広い川はゆっくりと流れる。
英語の訳
郵便局は通りに沿ってあります。
英語の訳
両親がよろしくと言ってました。
英語の訳
緑が最も多くオレンジを食べた。
英語の訳
個体発生は系統発生を繰り返す。
英語の訳
トムが鳥かごを作ってくれたんだ。
英語の訳
お前と一緒にいくとか、絶対無理。
英語の訳
トムは一人で家にいたくなかった。
英語の訳
二人は今も連絡を取り合っている。
英語の訳
妻とは口喧嘩ばっかりしてますよ。
英語の訳
僕からもありがとう!すごく助かった!
英語の訳
腸が煮えくり返ってるところです。
英語の訳
トム、手伝ってくれてありがとね。
英語の訳
ここで両親と一緒に暮らしてます。
英語の訳
早く外に出て思いっきり遊びたい。
英語の訳
彼は努力を惜しまない立派な人だ。
英語の訳
トムは私よりちょっと背が低いの。
英語の訳
直接ありがとうって言いたかった。
英語の訳
物理と化学だったら、どっちが好き?
英語の訳
この通りはいっつも車が多いんだ。
英語の訳
トムが作った料理、食べたことある?
英語の訳
トムってよく独り言を言うんだよ。
英語の訳
二度と教師はやりたくないってこと?
英語の訳
猫はゆっくりとネズミに近づいた。
英語の訳