我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
英語の訳
- We decided to branch out into selling some foodstuffs.
これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。
英語の訳
- This is the same car that was left at the scene of the crime.
これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです。
英語の訳
- This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
英語の訳
- I hope you'll think better of it.
あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
英語の訳
- You must account for your absence.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
英語の訳
- It was such a wonderful movie that I saw it five times.
お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。
英語の訳
- Would that our father were here to help us.
仮に核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
英語の訳
- If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
英語の訳
- Talking of classical music, who is your favorite composer?
けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
英語の訳
- Pam doesn't use the word "drive", however.
これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
英語の訳
- With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
英語の訳
- Further study will prove that the theory is right.
そのような間違いをすることは避けなければなりません。
英語の訳
- You must avoid making such mistakes.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
英語の訳
- The machine, which is excellent, has a good reputation.
たとえば、彼はドイツ語、フランス語、英語を話します。
英語の訳
- For example, he speaks German, French and English.
まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
英語の訳
- Marry first and love will follow.
もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
英語の訳
- In another two weeks you will be able to get out of the hospital.
もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
英語の訳
- If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.
ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
英語の訳
- Work slowly, and you won't make mistakes.
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
英語の訳
- I must save the drowning child by all means.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
英語の訳
- Give us the tools, and we'll finish the job.
割り当てられた仕事はすみやかにやらなければならない。
英語の訳
- You must perform all assignments in a timely manner.
私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。
英語の訳
- We must sleep at least seven hours a day.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
英語の訳
- All you have to do to take a picture is push this button.
車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
英語の訳
- You cannot be too careful when you drive a car.