使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
としたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
朝からずっと捜してたのよ。
英語の訳
あの問題は楽勝で解けたよ。
英語の訳
大人になったら弁償します。
英語の訳
トムは友達を羨ましがった。
英語の訳
梯子から落ちたことってある?
英語の訳
あの人たちは僕を知らない。
英語の訳
彼から雑誌を買い取ったよ。
英語の訳
トムの誕生日を調べといて。
英語の訳
新しい仕事を探してるんだ。
英語の訳
僕らは二人とも幸せだった。
英語の訳
トムが私の弟だったらなあ。
英語の訳
トムから書類って受け取った?
英語の訳
新しい友達を作りたかった。
英語の訳
新しい仕事を探しています。
英語の訳
新しい電話帳が届きました。
英語の訳
私ガンガン男狙ってまっせ〜
英語の訳
鳥は恐竜から進化しました。
英語の訳
彼らは行かないことにした。
英語の訳
仕事終わったら電話するね。
英語の訳
トムは一言も喋らなかった。
英語の訳
図書館から督促状が届いた。
英語の訳
彼らは私の仕事の相棒です。
英語の訳
笑いすぎて死ぬかと思った。
英語の訳
彼は私たちのことが嫌いだ。
英語の訳
私と一緒に来てもらいたい。
英語の訳