YOMI読みの道

例文

としたらを含む例文一覧

としたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全9,504件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件としたら
前の25件8 / 381次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、私の従兄弟です。

英語の訳

  • They are my cousins.
出典: Tatoeba文番号 98337
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは会社を転々とした。

英語の訳

  • They were transferred from one office to another.
出典: Tatoeba文番号 97419
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは高飛びしたらしい。

英語の訳

  • It seems that they have skipped out of town.
出典: Tatoeba文番号 97158
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは昨日両親を訪れた。

英語の訳

  • They visited their parents yesterday.
出典: Tatoeba文番号 97097
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私を不当に扱った。

英語の訳

  • They did me a great wrong.
出典: Tatoeba文番号 96977
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは敵と合意に達した。

英語の訳

  • They came to terms with their enemy.
出典: Tatoeba文番号 96506
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは投票数を合計した。

英語の訳

  • They summed up the voting.
出典: Tatoeba文番号 96472
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼を神とみなした。

英語の訳

  • They identified him with God.
出典: Tatoeba文番号 96286
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは無実だと断言した。

英語の訳

  • They affirmed their innocence.
出典: Tatoeba文番号 96125
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は仕事が楽になった。

英語の訳

  • She was eased of her duties.
出典: Tatoeba文番号 89832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私の依頼を断った。

英語の訳

  • She turned down my request.
出典: Tatoeba文番号 89417
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私をちらりと見た。

英語の訳

  • She gave a glance at me.
出典: Tatoeba文番号 89284
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎年友達から便りがある。

英語の訳

  • I hear from my friend every year.
出典: Tatoeba文番号 81231
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐のため列車は止まった。

英語の訳

  • The storm stopped the train.
  • The train stopped because of the storm.
出典: Tatoeba文番号 78434
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

妙子は上手から登場して。

英語の訳

  • Taeko, come on from stage left.
出典: Tatoeba文番号 75698
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

バレルよ、そんな音をしたら!

英語の訳

  • You will get caught if you make that kind of noise!
出典: Tatoeba文番号 13155192
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちゃんと病欠の連絡はしたの?

英語の訳

  • Did you really call in sick?
出典: Tatoeba文番号 12505105
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京から電話してきたのよ。

英語の訳

  • She called from Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 11870842
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最初、いたずらかと思った。

英語の訳

  • At first I thought it was a prank.
出典: Tatoeba文番号 11853871
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは足をとことん洗った。

英語の訳

  • Tom thoroughly washed his feet.
出典: Tatoeba文番号 11102034
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達みんなに連絡しました。

英語の訳

  • I contacted all my friends.
出典: Tatoeba文番号 11056194
TatoebahidematCC BY 2.0 FR

友達から連絡を受けました。

英語の訳

  • My friend contacted me.
出典: Tatoeba文番号 11039907
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、ドッと笑い出した。

英語の訳

  • Everybody suddenly burst out laughing.
出典: Tatoeba文番号 11029189
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、ワッと笑い出した。

英語の訳

  • Everybody suddenly burst out laughing.
出典: Tatoeba文番号 11029188
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私用の新しい傘を買おっと。

英語の訳

  • I'm buying myself a new umbrella.
出典: Tatoeba文番号 11015696