YOMI読みの道

例文

としたらを含む例文一覧

としたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 75全9,507件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件としたら
前の25件75 / 381次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はずっとにこにこ笑っていました。

英語の訳

  • She kept smiling all the time.
出典: Tatoeba文番号 92708
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそのローンに7%の利子を払った。

英語の訳

  • She paid seven percent interest on the loan.
出典: Tatoeba文番号 92562
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその健全な投資から利益を得た。

英語の訳

  • She benefited from the sound investment.
出典: Tatoeba文番号 92511
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はたとえ何を着てもかわいらしい。

英語の訳

  • She looks pretty, no matter what she wears.
出典: Tatoeba文番号 92152
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はどうしたらよいか途方に暮れた。

英語の訳

  • She was at her wit's end what to do.
出典: Tatoeba文番号 92036
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はわざとドレスを見せびらかした。

英語の訳

  • She purposely showed off her dress.
出典: Tatoeba文番号 91260
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は噂の真相を調べてみようとした。

英語の訳

  • She tried to investigate the truth about the rumor.
出典: Tatoeba文番号 91086
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は支配人の助手として働いている。

英語の訳

  • She works as an assistant to the manager.
出典: Tatoeba文番号 89692
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私と同じくらいよく英語を話す。

英語の訳

  • She speaks English as well as I.
  • She speaks English as well as I do.
出典: Tatoeba文番号 89602
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私と同じくらい本を持っている。

英語の訳

  • She has as many books as I.
出典: Tatoeba文番号 89598
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私を枕元にくるようにと頼んだ。

英語の訳

  • She asked me to come to her bedside.
出典: Tatoeba文番号 89244
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は新しいことを学びたがっている。

英語の訳

  • She is curious to learn new things.
出典: Tatoeba文番号 88578
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は図書館の利用許可を与えられた。

英語の訳

  • She was accorded permission to use the library.
出典: Tatoeba文番号 88442
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は全く満足しているとは限らない。

英語の訳

  • She is not quite content.
出典: Tatoeba文番号 88214
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。

英語の訳

  • She married him for the sake of his family name.
出典: Tatoeba文番号 87341
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は宝石を得意げに見せびらかした。

英語の訳

  • She proudly displayed her jewels.
出典: Tatoeba文番号 86737
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は怒った顔をして私をちらっと見た。

英語の訳

  • Father gave an angry look at me.
出典: Tatoeba文番号 84407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。

英語の訳

  • I've written his address on the back of the envelope.
出典: Tatoeba文番号 84068
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

腹を立てると彼はよく口汚くののしる。

英語の訳

  • He often swears when he is angry.
出典: Tatoeba文番号 83859
TatoebaCC BY 2.0 FR

母はその知らせを聞いた途端青ざめた。

英語の訳

  • My mother grew pale on hearing the news.
出典: Tatoeba文番号 83058
TatoebaCC BY 2.0 FR

来るときはいつでも知らせてください。

英語の訳

  • Let me know whenever you come.
出典: Tatoeba文番号 78710
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週彼女のところに立ち寄るつもりだ。

英語の訳

  • I'm going to drop in on her next week.
出典: Tatoeba文番号 78614
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理性的な人ならその質問に答えられる。

英語の訳

  • A man of reason could answer the question.
出典: Tatoeba文番号 78372
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

列車の窓からその城がちらりと見えた。

英語の訳

  • We caught a glimpse of the castle from the window of our train.
出典: Tatoeba文番号 77540
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋人の死の知らせに彼女の心は乱れた。

英語の訳

  • She was agitated by the news of her lover's death.
出典: Tatoeba文番号 77434